Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.669

ORIGAMI ALL'ALBA

Clara

Letra

Significado

ORIGAMI AT DAWN

ORIGAMI ALL'ALBA

Maybe I'll dieForse mori
Maybe I'll dieForse morirò
Maybe I'll die, maybe I'll miss youForse morirò, forse ti mancherò
You're like poison and I don't know if I'll come backSei come veleno e non so se tornerò
Maybe I'll die, maybe I'll miss youForse morirò, forse ti mancherò
Free in the sky and that's where I'll flyLibera nel cielo ed è lì che volerò
I have a tight knot in my throat like a tieHo un nodo stretto in gola come fosse una cravatta
I was on the right path, but then I got lostEro sulla strada buona, ma poi mi sono persa
Don't come back yet, even if I'm destroyedNon tornare ancora, anche se son distrutta
The time has expired, but now don't tell me: StayÈ scaduta l’ora, ma ora non mi dire: Resta

And I'm full of wallsE sto piena di pare
I say goodbye to you at the stationTi saluto in Stazione
Every beginning has an end, every movie a finaleOgni inizio ha una fine, ogni film un finale
I can't stand us two close for hoursNon posso sopportare noi due stretti per ore
In my heart I have thorns, but to tell the truthNel cuore ho delle spine, ma a dire il vero

Every night that turns into day, there will be a new sunsetOgni notte che fa giorno, ci sarà un nuovo tramonto
For everything I have, with time it goes awayPer ogni cosa che ho, col tempo se ne va
I stay awake in the night with emptiness aroundResto sveglia nella notte con il vuoto intorno
Thoughts in my head, origami at dawn even alonePensieri nella testa, origami all’alba anche da solo

When you leave, you'll be on another pathQuando te ne andrai, sarai su un’altra via
Walk straight ahead if I'm no longer yoursCammina dritto avanti a te se non sarò più tua
A cemetery of memories, I rethink your eyesUn cimitero di ricordi, repenso ai tuoi occhi
You who undress me, tears on the sheetsA te che mi spogli, lacrime sui fogli
You don't call meNon mi chiami
Origami I weave alone when you don't answerOrigami che intreccio da solo quando non rispondi
And I'm full of walls, I say goodbye to you at the stationE sto piena di pare, ti saluto in stazione
Every beginning has an end, every movie a finaleOgmi inizio ha una fine, ogni film un finale
I can't stand us two close for hoursNon posso sopportare noi due stretti per ore
My life is over, but now stayLa mia vita è terminate, ma ora resta
In my heart I have thornsNel cuore ho delle spine
But to tell the truthMa a dire il vero

Every night that turns into day, there will be a new sunsetOgni notte che fa giorno ci sarà un nuovo tramonto
For everything I have, with time it goes awayPer ogni cosa che ho, col tempo se ne va
I stay awake in the night with emptiness aroundResto sveglio nella notte con il vuoto intorno
Thoughts in my head, origami at dawnPensieri nella testa, origami all’alba
Every night that turns into day, there will be a new sunsetOgni notte che fa giorno ci sarà un nuovo tramonto
For everything I have, with time it goes awayPer ogni cosa che ho, col tempo se ne va
I stay awake in the night with emptiness aroundResto sveglio nella notte con il vuoto intorno
Thoughts in my head, origami at dawn even alonePensieri nella testa, origami all’alba anche da solo

Origami at dawnOrigami all’alba
Origami at dawnOrigami all’alba

Escrita por: Matteo Paolillo / Lolloflow / Clara. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clara y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección