Traducción generada automáticamente

Moça Ouça
Clarabela
Escucha, Chica
Moça Ouça
Chica, ¡escucha! La melodía que inventéMoça! Ouça! A melodia que eu inventei
Chica, ¡escucha! Hice de todo y no escapéMoça! Ouça! Eu fiz de tudo e não escapei
Baila, chica, para iluminar tu encantoDança moça pro teu encanto iluminar
El pensamiento de un chico tan lunarO pensamento de um rapaz que é tão lunar
Otro día que despierto, sin saber cómo está ellaMais um dia que eu acordo, sem saber como ela está
Pero la noche viene sin sueño y es tan fácil recordarMas a noite vem sem sono e é tão fácil de lembrar
Tu olor y esa forma, que el tiempo...Do teu cheiro e aquele jeito, que o tempo...
El tiempo nos separa cada vez másO tempo nos separa sempre mais
Intento decirte que soy capazEu tento te dizer que eu sou capaz
Y el viento que tarda y no me traeE o vento que demora e não me traz
A aquella chica (¡Escucha!)Aquela moça (Ouça!)
Chica, ¡escucha! La melodía que inventéMoça! Ouça! A melodia que eu inventei
Chica, ¡escucha! Hice de todo y no escapéMoça! Ouça! Eu fiz de tudo e não escapei
Chica, ¡escucha! La melodía que inventéMoça! Ouça! A melodia que eu inventei
Chica, ¡escucha! Hice de todo y no escapéMoça! Ouça! Eu fiz de tudo e não escapei
Otro día que despierto, sin saber cómo está ellaMais um dia que eu acordo, sem saber como ela está
Pero la noche viene sin sueño, el tiempo...Mas a noite vem sem sono, o tempo...
El tiempo nos separa cada vez másO tempo nos separa sempre mais
Intento decirte que soy capazEu tento te dizer que eu sou capaz
Y el viento que tarda y no me traeE o vento que demora e não me traz
A aquella chica (¡Escucha!)Aquela moça (Ouça!)
Chica, ¡escucha! La melodía que inventéMoça! Ouça! A melodia que eu inventei
Chica, ¡escucha! Hice de todo y no escapéMoça! Ouça! Eu fiz de tudo e não escapei
Baila, chica, para iluminar tu encantoDança moça pro teu encanto iluminar
El pensamiento de un chico tan lunarO pensamento de um rapaz que é tão lunar
Extiendo el sol en tu balcónEstendo o Sol na tua varanda
Engaña, por la noche, al atraparmeEngana, à noite, a me apanhar
Quién sabe en un fin de semanaQuem sabe num final de semana
La luna iluminó tu marA Lua iluminou teu mar
Chica, ¡escucha! La melodía que inventéMoça! Ouça! A melodia que eu inventei
Chica, ¡escucha! Hice de todo y no escapéMoça! Ouça! Eu fiz de tudo e não escapei
Baila, chica, para iluminar tu encantoDança moça pro teu encanto iluminar
El pensamiento de un chico tan lunar.O pensamento de um rapaz que é tão lunar.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clarabela y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: