Traducción generada automáticamente

The Last Time I Saw Richard
Clare Maguire
La última vez que vi a Richard
The Last Time I Saw Richard
La última vez que vi a Richard fue en Detroit en el '68The last time I saw Richard was detroit in '68
Y me dijo que todos los románticos encuentran el mismo destino algún díaAnd he told me all romantics meet the same fate someday
Cínico, borracho y aburrido, alguien en algún café oscuroCynical and drunk and boring someone in some dark cafe
Te ríes, dijo que crees que eres inmune, mira tus propios ojosYou laugh, he said you think you're immune, go look at your own eyes
Están llenos de lunaThey're full of moon
Te gustan las rosas, los besos y los hombres guapos que te dicenYou like roses and kisses and pretty men to tell you
Todas esas bonitas mentiras, bonitas mentirasAll those pretty lies, pretty lies
¿Cuándo te darás cuenta de que son solo bonitas mentiras?When you gonna realise they're only pretty lies
Solo bonitas mentiras, solo bonitas mentirasOnly pretty lies, just pretty lies
Él puso una moneda en el wurlitzer, y presionóHe put a quarter in the wurlitzer, and he pushed
Tres botones y la cosa comenzó a zumbarThree buttons and the thing began to whirr
Y una camarera pasó con medias de red y corbata de lazoAnd a bar maid came by in fishnet stockings and a bow tie
Y dijo 'bebe ahora que está casi la hora de cerrar'And she said "drink up now it's gettin' on time to close"
'Richard, realmente no has cambiado', dije"Richard, you haven't really changed", I said
Es solo que ahora estás idealizando algún dolor que está en tu cabezaIt's just that now you're romanticizing some pain that's in your head
Tienes tumbas en tus ojos, pero las cancionesYou got tombs in your eyes, but the songs
Que tocaste están soñandoYou punched are dreaming
Escucha, cantan de un amor tan dulce, amor tan dulceListen, they sing of love so sweet, love so sweet
¿Cuándo vas a levantarte de nuevo?When you gonna get yourself back on your feet?
Oh y el amor puede ser tan dulce, amor tan dulceOh and love can be so sweet, love so sweet
Richard se casó con una patinadora artísticaRichard got married to a figure skater
Y le compró un lavavajillas y una cafeteraAnd he bought her a dishwasher and a coffee percolator
Y ahora bebe en casa la mayoría de las noches con la televisión encendidaAnd he drinks at home now most nights with the tv on
Y todas las luces de la casa quedan encendidasAnd all the house lights left up bright
Voy a apagar esta maldita velaI'm gonna blow this damn candle out
No quiero que nadie venga a mi mesaI don't want nobody comin' over to my table
No tengo nada de qué hablar con nadieI got nothing to talk to anybody about
Todos los buenos soñadores pasan por aquí algún díaAll good dreamers pass this way some day
Escondiéndose detrás de botellas en cafés oscurosHidin' behind bottles in dark cafes
Cafés oscurosDark cafes
Solo un capullo oscuro antes de que consiga mis hermosas alasOnly a dark cocoon before I get my gorgeous wings
Y vuele lejosAnd fly away
Solo una fase, estos días oscuros de caféOnly a phase, these dark cafe days



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clare Maguire y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: