Traducción generada automáticamente

Naysayer, Magick Obeyer
Clarence Clarity
Negador, Seguidor de la Magia
Naysayer, Magick Obeyer
Si te dijera, podría lastimarme (sí)If I told you, I might hurt myself (yeah)
No podrías decirme que estás con alguien másCouldn’t tell me you’re with someone else
Pero oculto mis sentimientosBut I hide my feelings
Nena, me hacesGirl, you make me
Sentir como si te hubieras acostado con todosFeel like you been fucking everyone
Así que hazme sentirSo make me feel like
Que te hago sentir bienI make you feel good
Oye nena, me hacesHey girl, you make me
Sentir como si te hubieras acostado con todosFeel like you been fucking everyone
Así que hazme sentirSo make me feel like
Que te hago sentir bienI make you feel good
Si te dijera, podrías lastimarteIf I told you, you might hurt yourself
¿Debería ocultar mis sentimientos?Should I hide my feelings?
Si te dijera que estoy con alguien másIf I told you I’m with someone else
¿Lastimaría tus sentimientos?Would I hurt your feelings?
¿Te han escrito una canción de amor? (No)Have they written you a love song? (No)
¿Y te han tratado bien? (No)And have they treated you the right way? (No)
¿Algún día seré un número? (No)Will I ever be a number? (No)
SabesYou know
Yo séI know
Nena, me hacesGirl, you make me
Sentir como si te hubieras acostado con todosFeel like you been fucking everyone
Así que hazme sentirSo make me feel like
Que te hago sentir bienI make you feel good
Oye nena, me hacesHey girl, you make me
Sentir como si te hubieras acostado con todosFeel like you been fucking everyone
Así que hazme sentirSo make me feel like
Que te hago sentir bienI make you feel good
¿No me harás sentir que te hago sentir bien?Won’t you make me feel like I make you feel good?
¿No me harás sentir que te hago sentir bien?Won’t you make me feel like I make you feel good?
¿No me harás sentir que te hago sentir bie-Won’t you make me feel like I make you f-
Oye nena, me haces (oh)Hey girl, you make me (oh)
Me haces sentirYou make me feel like
Que te hago sentir bienI make you feel good
Oye nena, me haces (oh)Hey girl, you make me (oh)
Me haces sentirYou make me feel like
Que te hago sentir bienI make you feel good
Tal vez te he escrito una canción de amorMaybe I’ve written you a love song
Porque aún te necesito’Cause I still need you
Pero no servirá de nadaBut it won’t do no good
No ha terminado cuando terminaIt isn’t over when it’s over
Porque aún lo siento’Cause I still feel it
Pero no servirá de nadaBut it won’t do no good
¿Podría toda la mediocridadCould all the mediocrity
Simplemente caer por debajo yJust fall beneath and
¿Hollywood será nuestro?Hollywood be ours?
Dolor de lujoDeluxe Pain
Nunca lo vamos a entender (sí)Never gonna figure it out (yeah)
Nunca lo vamos a entender (oh)Never gonna figure it out (oh)
Nunca lo vamos a entender (sí)Never gonna figure it out (yeah)
Nunca lo vamos a entenderNever gonna figure it
Nunca lo vamos a entenderNever gonna figure it
Nunca lo vamos a entender (sí)Never gonna figure it out (yeah)
Nunca lo vamos a entender (oh)Never gonna figure it out (oh)
Nunca lo vamos a entender (sí)Never gonna figure it out (yeah)
Nunca lo vamos a entenderNever gonna figure it
Nunca lo vamos a entenderNever gonna figure it out
Los pecados de nuestros padresThe sins of our fathers
Comienzan a acumularseThey start to add up
Desnudarse a nuestras maldicionesUndress to our curses
Y no-me-olvidesAnd forget-me-nots
Los pecados de nuestros padresThe sins of our fathers
Nunca los sacudiremosWe’ll never shake off
Desnudarse a nuestras maldicionesUndress to our curses
Y no-me-olvidesAnd forget-me-nots
Y te odio (sí)And I hate you (yeah)
Pero te amo de igual maneraBut I love you all the same
Y cuando te amo (sí)And when I love you (yeah)
Te odio de igual maneraI hate you all the same
SíYeah
Bienvenido a la Tierra de la ClaridadWelcome to Clarity Land
No habrá placerThere will be no pleasure
Y no habrá dolorAnd there will be no pain
B-bienvenido a la Tierra de la ClaridadW-welcome to Clarity Land
No habrá placerThere will be no pleasure
Y no habrá dolorAnd there will be no pain
Bienvenido a Cla-a-a-aWelcome to Cla-a-a-a
No habrá placerThere will be no pleasure
Y no habrá dolorAnd there will be no pain
Sin indignaciónNo outrage
Solo vueltas en tazas de téJust spinning teacup rides



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clarence Clarity y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: