
Deve Ter Sido Eu
Clarice Falcão
It Must Have Been Me
Deve Ter Sido Eu
I no longer love youEu já não amo mais você
But I still hate this girlMas eu ainda odeio essa menina
I’ve already thrown away your sneakers, your coat, and your lighterEu já joguei no lixo o seu tênis, seu casaco e seu isqueiro
But I know that if by some magicMas eu sei que se por alguma mágica
Her dish comes with peanuts and she's allergicO prato dela vem com amendoim e ela é alérgica
And the cook just keeps saying: Where's the logic?E o cozinheiro só repete assim: Cadê a lógica?
If she ends up in the hospital very sickSe ela for parar no hospital passando muito mal
It must have been meDeve ter sido eu
I no longer love youEu já não amo mais você
But I still hate this girlMas eu ainda odeio essa menina
I no longer know your car's license plateEu não sei mais a placa do seu carro
I don’t remember your scentEu não me lembro do seu cheiro
But I know that on a fateful afternoonMas eu sei que numa tarde fatídica
If she suddenly trips on Joana AngélicaSe ela de repente tropeçar na Joana Angélica
And everyone around laughsE todo mundo em volta gargalhar
How pathetic if she begs the heavens in vainComo é patética se ela implorar aos céus em vão
To sink into the groundPra entrar dentro do chão
It must have been meDeve ter sido eu
My heart has stopped stopping for youMeu coração já parou de parar por você
I now respond with the voice of someone normalJá te respondo com a voz de alguém que é normal
She appears, my body starts to boilEla aparece, o meu corpo começa a ferver
Like the rabbit from the guy in Fatal AttractionQue nem o coelho do cara em "Atração Fatal"
By the way, this plan is not badAliás esse plano não é mal
I no longer love youEu já não amo mais você
But I still hate this girlMas eu ainda odeio essa menina
I no longer know if your birthday was really in FebruaryEu não sei mais se o seu aniversário era mesmo em fevereiro
But I know that on a bucolic dayMas eu sei que se num dia bucólico
She gets dressed and goes out under a fantastic SunEla se arruma e sai sob um sol fantástico
And lo and behold, a historic lightning strikes herE eis que sobre ela cai um raio histórico
Splitting her body in twoQue divide o corpo dela em dois
And only dust remains afterwardsE sobra o pó depois
It must have been GodDeve ter sido Deus



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clarice Falcão y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: