Transliteración y traducción generadas automáticamente

Neo Moon
ClariS
Neo Moon
Neo Moon
Esa emoción que se desvaneció ese día
あの日けしてしまったおもいが
Ano hi keshite shimatta omoi ga
Si alguna vez se convierte en un brillante mañana...
いつかひかるあすにかわるなら
Itsuka hikaru asu ni kawaru nara
Quiero buscar la luna blanca que se derritió en el cielo
そらにとけたまっしろなつきを
Sora ni toketa masshiro na tsuki wo
Neo Moon en el cielo nocturno que quiero encontrar
さがしたいのよぞらのneo moon
Sagashitai no yozora no neo moon
La luz de la luna en el camino de regreso a casa
かえりみちのつきあかり
Kaerimichi no tsukiakari
Se difumina en un color de lágrimas
なみだいろににじんでく
Namidairo ni nijindeku
Perdido en un sueño
ゆめのなかにまよいこんで
Yume no naka ni mayoikonde
¿Si olvidara todo...?
ぜんぶわすれたなら
Zenbu wasureta nara
¿Podremos volver a aquel verano
はしゃぎあったあのなつの
Hashagiatta ano natsu no
Donde nos reíamos juntos?
ふたりにまたもどれるの
Futari ni mata modoreru no ?
Antes de que los recuerdos cambien
おもいでへとかわるまえに
Omoide he to kawaru mae ni
Quiero verte ahora
きみにいまあいたい
Kimi ni ima aitai
Mis sentimientos corren sin poder detenerse
はしるおもいとめられないまま
Hashiru omoi tomerarenai mama
Te observo desde lejos
きみのことをとおくでみつめた
Kimi no koto wo tooku de mitsumeta
¿Si te digo que te quiero, te romperás?
すきといえばこわれてしまうの
Suki to ieba kowarete shimau no ?
Por favor, no pongas esa cara preocupada
こまったかおしないでおねがい
Komatta kao shinaide onegai
A medianoche, en la oscuridad
しんやれいじくらやみに
Shin'ya reiji kurayami ni
Miraba la pantalla brillante
ひかるがめんみつめてた
Hikaru gamen mitsumeteta
Te estoy buscando
きみのことをさがしている
Kimi no koto wo sagashiteiru
En un lugar lejano pero cercano
ちかくとおいばしょで
Chikaku tooi basho de
¿Recuerdas aquel día?
あの日のことおぼえてる
Ano hi no koto oboeteru ?
Los días de primavera en los que nos conocimos
ふたりあったはるのひを
Futari atta haru no hi wo
Aunque todo se haya desvanecido
ぜんぶけしてしまったのに
Zenbu keshite shimatta no ni
Por alguna razón todavía duele
なぜかまだいたむの
Nazeka mada itamu no
Ahora, esos sentimientos invisibles que se desvanecen
いまはきえてみえないおもいが
Ima ha kiete mienai omoi ga
Están seguramente en lo más profundo de mi corazón...
むねのおくにたしかにあるから
Mune no oku ni tashika ni aru kara
Envío un pequeño deseo al cielo
そらにとどけちいさなねがいよ
Sora ni todoke chiisana negaiyo
Algún día, seguramente, la Neo Moon de los milagros llegará
いつかきっときせきのneo moon
Itsuka kitto kiseki no neo moon
Esa emoción que se desvaneció ese día
あの日けしてしまったおもいが
Ano hi keshite shimatta omoi ga
Si alguna vez se convierte en un brillante mañana...
いつかひかるあすにかわるなら
Itsuka hikaru asu ni kawaru nara
Quiero buscar la luna blanca que se derritió en el cielo
そらにとけたまっしろなつきを
Sora ni toketa masshiro na tsuki wo
Quiero buscar el cielo mientras busco la luna que se derritió
さがしたくてそらをみつめて
Sagashitakute sora wo mitsumete



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ClariS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: