Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.751

Don’t Cry

ClariS

Letra

No llores

Don’t Cry

Siempre estaré a tu lado, bebé
Baby, always be by your side
Baby, always be by your side

Siempre estaré a tu lado, bebé
Baby, always be by my side
Baby, always be by my side

El timbre de siempre resonaba dolorosamente
いつものチャイムがせつなくひびいた
Itsumo no chaimu ga setsunaku hibiita

La puesta de sol tiñe la cerca de la escuela, es tan solitaria
こうていのフェンスをそめるゆうひはさみしいね
Koutei no fensu wo someru yuuhi ha samishii ne

Después de la escuela, las chicas se van lejos, hoy es el último día
放課後が―るずと―くきょうがさいごなんて
Houkago ga―ruzu to―ku kyou ga saigo nante

Realmente, más allá de la imaginación... siempre estuvimos juntos
ほんとそうぞういじょう…ずっといっしょだったから
Honto souzou ijou… zutto issho datta kara

Una sensación extraña
なんかへんなかんじ
Nanka hen na kanji

Si alguna vez no estás aquí
もしもきみがいなかったら
Moshimo kimi ga inakattara

¿Qué pasaría con mi 'ahora'?
わたしの“いま”どうなってたかな
Watashi no “ima” dou natteta kana

Girando la página, parece que solo quiero llorar
ページめくるとないちゃいそうだけど
Pe―ji mekuru to naichaisou dakedo

Bebé, no llores más...
Baby, don’t cry もう
Baby, don’t cry mou

No diré adiós
さよならなんかいわないよ
Sayonara nanka iwanaiyo

Porque somos mejores amigos
だって we are best friend
Datte we are best friend

Creo que nos volveremos a ver
またあえるってしんじてるから
Mata aeru tte shinjiteru kara

Así que no llores más...
So I don’t cry もう
So i don’t cry mou

No diré que estoy sola
さみしいなんていわないよ
Samishii nante iwanaiyo

Porque somos mejores amigos
だって we are best friend
Datte we are best friend

No importa dónde estemos, nuestros corazones son uno
どこにいたってこころはひとつだから
Doko ni ita tte kokoro ha hitotsu dakara

Siempre estaré a tu lado, bebé
Baby, always be by your side
Baby, always be by your side

No importa cuán lejos estemos separados
どんなにとおくはなれても
Donna ni tooku hanaretemo

Siempre estaré a tu lado, bebé
Baby, always be by my side
Baby, always be by my side

'Somos uno', eso nunca cambia
we are the one” it’s never change
we are the one” it’s never change

'¿Qué estás haciendo ahora? ¿Podemos hablar un poco?'
いまなにしてるの?ちょとはなそう”なんて
ima nani shiteru no? chotto hanaso” nante

En una noche en la que me sentía derrotada, te llamé por teléfono
くじけそうになったひのよるはきみにでんわしてた
Kujikesou ni natta hi no yoru ha kimi ni denwa shiteta

'¿Algo malo pasó?'
やなことあったんでしょ?”って
ya na koto attandesho?” tte

Cuando escuché tu voz, inmediatamente me sentí mejor
すぐあててしまうそのこえをきくとなんかね
Sugu atete shimau sono koe wo kiku to nanka ne

Siempre me sentí segura llorando
いつもあんしんしてないちゃってた
Itsumo anshin shite naichatteta

Me siento avergonzada, nunca antes
てれくさくてずっといままで
Terekusakute zutto ima made

Habíamos hablado tanto, pero
はなしたことなかったけど
Hanashita koto nakatta kedo

Fue genial conocerte
きみにあえてほんとによかった
Kimi ni aete honto ni yokatta

Bebé, no llores más...
Baby, don’t cry もう
Baby, don’t cry mou

No diré adiós
さよならなんかいわないよ
Sayonara nanka iwanaiyo

Porque somos mejores amigos
だって we are best friend
Datte we are best friend

Creo que nos volveremos a ver
またあえるってしんじてるから
Mata aeru tte shinjiteru kara

Así que no llores más...
So I don’t cry もう
So i don’t cry mou

No diré que estoy sola
さみしいなんていわないよ
Samishii nante iwanaiyo

Porque somos mejores amigos
だって we are best friend
Datte we are best friend

No importa dónde estemos, nuestros corazones son uno
どこにいたってこころはひとつだから
Doko ni ita tte kokoro ha hitotsu dakara

'De ahora en adelante, llorar es perder', dijiste
いまからないたほうがまけね!”って
ima kara naita hou ga make ne!” tte

Desde esa flor, comenzaste a llorar
いったはなからきみがなきだして
Itta hana kara kimi ga nakidashite

Me pareció gracioso y reí, luego me uní a llorar
おかしくてわらったあとつられてわたしもないた
Okashikute waratta ato tsurarete watashi mo naita

La velocidad del tiempo que pasa
ときのすぎるスピード
Toki no sugiru supi―do

Es demasiado rápida, ahora es preciosa
はやすぎていまがいとしいよ
Hayasugite ima ga itoshii yo

Esos días, este momento
あの日々を、このときを
Ano hibi wo, kono toki wo

Nunca los olvidaré
ずっとわすれない
Zutto wasurenai

Bebé, no llores más...
Baby, don’t cry もう
Baby, don’t cry mou

No es un adiós, es un 'gracias'
さよならじゃない “ありがとう
Sayonara janai “arigatou

Porque la historia que contamos continuará
いつかはなしたものがたりはつづいてるから
Itsuka hanashita monogatari ha tsuduiteru kara

Así que no llores más...
So I don’t cry もう
So i don’t cry mou

No diré que estoy sola
さみしいなんていわないよ
Samishii nante iwanaiyo

Porque somos mejores amigos
だって we are best friend
Datte we are best friend

No importa dónde estemos, nuestros corazones son uno
どこにいたってこころはひとつだから
Doko ni ita tte kokoro ha hitotsu dakara

Siempre estaré a tu lado, bebé
Baby, always be by your side
Baby, always be by your side

No importa cuán lejos estemos separados
どんなにとおくはなれても
Donna ni tooku hanaretemo

Siempre estaré a tu lado, bebé
Baby, always be by my side
Baby, always be by my side

'Somos uno', eso nunca cambia
we are the one” it’s never change
we are the one” it’s never change


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ClariS y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección