Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dream World
ClariS
Mundo de Ensueño
Dream World
Liviano y suave, como si el cuerpo flotara
ふわふわとからだがういてくような
fuwafuwa to karada ga uiteku you na
Latidos acelerados y suspiros
どきどきとためいき
dokidoki to tameiki
Una melodía de magia fría
つめたまほうメロディ
tsumetamahou merodi
El despertador chirriante
じりじりめざましどけい
jirijiri mezamashi dokei
Se detiene en el borde del sueño
ゆめのはざまでストップ
yume no hazama de sutoppu
¿Habrá un día en pijama todo el día?
ぱじゃまのままのいちにちありかな
pajama no mama no ichinichi arikana
Mis párpados aún cerrados
とじたまぶたまだ
tojita mabuta mada
Quieren ver un mundo donde los deseos se cumplen
ねがいかなうせかいみたい
negai kanau sekai mitai
Liviano y suave, como si el cuerpo flotara
ふわふわとからだがういてくような
fuwafuwa to karada ga uiteku you na
Quiero seguir viendo
きらきらとかがやくゆめを
kirakira to kagayaku yume wo
Los brillantes sueños que centellean
ずっとみていたいの
zutto mite itai no
Sacude suavemente mi corazón
ゆらゆらゆれるこころを
yurayura yureru kokoro wo
Intenta saltar
すきっぷしてみて
sukippu shite mite
Latidos acelerados y suspiros
どきどきとためいき
dokidoki to tameiki
Una melodía de magia fría
つめたまほうメロディ
tsumetamahou merodi
Al límite, sin llegar
ぎりぎりとどかなくて
girigiri todokanakute
Reiniciando una y otra vez
りせっとくりかえす
risetto kurikaesu
¿Por qué será? Son cosas que no podemos soñar igual
なぜだろう?おなじゆめみれないものね
naze darou? onaji yume mirenai mono ne
Una suave brisa
やさしいそよかぜが
yasashii soyokaze ga
Anuncia el inicio
スタートをつげるサイン
sutaato wo tsugeru sain
Burbujeante, como si el cuerpo estallara
しゅわしゅわとからだがはじけるような
shuwashuwa to karada ga hajikeru you na
Quiero sentir la emoción
わくわくをかんじる
wakuwaku wo kanjiru
Y convertirlo en una historia
ストーリーにしてみたいの
sutoorii ni shite mitai no
Cada día gira y gira
ぐるぐるまわるまいにち
guruguru mawaru mainichi
Intenta conectar
リンクしてみて
rinku shite mite
Desde el cielo de colores
にじいろのそらから
nijiiro no sora kara
Resuena la melodía mágica
ひびくまほうメロディ
hibiku mahou merodi
Porque, porque, porque el escenario de los sueños
だってだってだってゆめのステージ
datte datte datte yume no suteeji
Siempre, siempre, siempre hace bailar el corazón
ずっとずっとずっとこころおどるの
zutto zutto zutto kokoro odoru no
Todavía, todavía, todavía nadie lo sabe
まだまだまだだれもしらない
mada mada mada dare mo shiranai
El secreto de la melodía
ないしょのメロディ
naisho no merodi
Un drama blanco y negro se desarrolla
しろくろのドラマがループするような
shirokuro no dorama ga ruupu suru you na
Las lágrimas caen como nubes
なみだふらすくもに
namida furasu kumo ni
'Despedida', agitando la mano
さよなら」てをふった
sayonara te wo futta
Liviano y suave, como si el cuerpo flotara
ふわふわとからだがういてくような
fuwafuwa to karada ga uiteku you na
Quiero seguir viendo
きらきらとかがやくゆめを
kirakira to kagayaku yume wo
Los brillantes sueños que centellean
ずっとみていたいの
zutto mite itai no
Sacude suavemente mi corazón
ゆらゆらゆれるこころを
yurayura yureru kokoro wo
Intenta saltar
すきっぷしてみて
sukippu shite mite
Latidos acelerados y suspiros
どきどきとためいき
dokidoki to tameiki
Una melodía de magia fría
つめたまほうメロディ
tsumetamahou merodi
lalala
ららら
rarara
Dentro de un sueño del que no quiero despertar
さめないゆめのなかへ
samenai yume no naka e



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ClariS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: