Transliteración y traducción generadas automáticamente

Koi Sekai
ClariS
Mundo de Amor
Koi Sekai
En el momento del amor, renace el cielo azul y solo tú
恋の瞬間 生まれ変わる青空と君だけなの
koi no shunkan umarekawaru aozora to kimi dake na no
(turutu shuua)
(turutu shuua)
(turutu shuua)
(turutu padupaa)
(turutu padupaa)
(turutu padupaa)
Hey, en las sombras de los dos que sacuden el camino floreciente
ねえ、花咲く道を揺らす二人の影に
nee, hanasaku michi o yurasu futari no kage ni
Un corazón que late un poco al tocarlos furtivamente
ちょっぴり触れてこっそりときめく心
choppiri furete kossori tokimeku kokoro
Siempre con esa cara, esa sonrisa amable e insensible
もういつもその顔 優しい鈍感な笑顔
mou itsumo sono kao yasashii donkan na egao
Al final, ¿no te das cuenta? Decepcionada una vez más
結局気付かないでしょ?がっかり今日も
kekkyoku kidzukanai desho? gakkari kyou mo
lan, lan, paso del amor, tu, tu, toquemos juntos
lan, lan 恋のステップ tu, tu 奏でましょう
lan, lan koi no suteppu tu, tu kanademashou
Quiero saber más, acercarme más, mírame y date cuenta
もっと知りたい 近づきたい 私を見て気づいて
motto shiritai chikazukitai watashi o mite kimochi ni kizuite!
¡Brillando, encantando, floreciendo, sé mía!
shining, charming, blooming, be mine!
shining, charming, blooming, be mine!
¡Me gustas, me gustas, quiero gritarlo!
君のこと 君のこと 好き!って叫びたいんだ
kimi no koto kimi no koto suki! tte sakebitai nda
Solo yo, solo yo, voltea y sonríe
私だけ 私だけ 振り向いて笑って
watashi dake watashi dake furimuite waratte
Es extraño, cuando pienso en ti, el mundo se llena de colores
不思議だね 君を思えば世界は色づいてく
fushigi da ne kimi o omoeba sekai wa irodzuiteku
Todavía, todavía, todavía, no dejaré que esto termine así, el amor
まだまだまだまだ このまま終わらせないよ 恋を
mada mada mada mada kono mama owarasenai yo koi o
El destino nos ha unido
運命の人 めぐり逢えた
unmei no hito meguriaeta
Estaré siempre a tu lado
ずっとずっと側にいるよ
zutto zutto soba ni iru yo
Muéstrame más sonrisas
もっと笑顔見せてね
motto egao misete ne
¿Qué pasa? Cuando tu corazón está inquieto y no puedes hablar
どうしたの?不安な心 言えない時は
doushita no? fuan na kokoro ienai toki wa
Está bien, pongamos nuestras manos juntas
大丈夫 二人一緒に手と手 重ねよう
daijoubu futari issho ni te to te kasane you
Ya no estoy sola, así que está bien que me mime
もう寂しくないよだから甘えていいよ
mou sabishikunai yo dakara amaete ii yo
Ruborizándome intensamente, escapé, como siempre
真っ赤に照れて逃げた やっぱり今日も
makka ni terete nigeta yappari kyou mo
Esponjoso, dulce scone, apretadamente feliz
ふわふわ 甘いスコーン ギュッと嬉しくて
fuwa fuwa amai sukoon gyutte ureshikute
Siempre creyendo, siempre juntos, quiero protegerte
ずっと信じて ずっと一緒に 私が (私が) 守っていきたい
zutto shinjite zutto issho ni watashi ga (watashi ga) mamotte ikitai
¡Cantando, viviendo, sonriendo, siempre!
singing, living, smiling, always!
singing, living, smiling, always!
Creer juntos, reír juntos, acercándonos más
信じ合い 笑い合い 君と近づいていく
shinjiai waraiai kimi to chikadzuite iku
En tiempos difíciles, en tiempos de miedo, no estás solo
辛い時 怖い時 一人じゃないよ
tsurai toki kowai toki hitori ja nai yo
Caminando juntos por la ciudad, en las noches estrelladas
二人で歩く街も 綺麗な星の夜も
futari de aruku machi mo kirei na hoshi no yoru mo
Todavía, todavía, todavía, muéstrame un mañana desconocido una y otra vez
まだまだまだまだ 知らない明日を見せて 何度も
mada mada mada mada shiranai ashita o misete nandomo
En el momento del amor, cada vez que despierto
恋の瞬間 目覚める度
koi no shunkan mezameru tabi
Años después, solo tú
何年先も 君だけなの
nannen saki mo kimi dake na no
Por favor, cuídame
どうか見守ってね
douka mimamotte ne
La historia era en blanco y negro, juntos pasamos las páginas
モノクロだった物語 二人でページめくって
monokuro datta monogatari futari de peeji mekutte
Los vibrantes recuerdos resuenan
鮮やかな思い出が鳴り響く
azayaka na omoide ga narihibiku
Ah, un mundo de amor adornado con ojos torpes y sinceros
ah、不器用で真っ直ぐな目に彩られる恋世界
ah, bukiyou de massugu na me ni irodorareru koisekai
Siempre parece que lo dibujaremos, el mismo futuro
いつまでも描きそう 同じ未来
itsumademo kakisou onaji mirai
(Espero que solo yo pueda sentir)
(I hope only I can feel)
(I hope only I can feel)
(Todo acerca de tu corazón)
(Everything about your heart)
(Everything about your heart)
(Estaré contigo todo el camino)
(I'll be there with you all the way)
(I'll be there with you all the way)
Porque eres tú, porque eres tú, te amo mucho
君だから 君だから すごく愛しいんだ
kimi dakara kimi dakara sugoku itoshii nda
Desde el fondo de mi corazón, gracias, una vez más
心から 心から ありがとう 今日も
kokoro kara kokoro kara arigatou kyou mo
En el mundo que viene, hay cosas más maravillosas esperando
これからの世界に もっと素敵なこと待ってる
kore kara no sekai ni motto suteki na koto matteru
Que la felicidad desborde
幸せ溢れますように
shiawase afuremasu you ni
¡Me gustas, me gustas, quiero gritarlo!
君のこと 君のこと 好き!って叫びたいんだ
kimi no koto kimi no koto suki! tte sakebitai nda
Solo yo, solo yo, voltea y sonríe
私だけ 私だけ 振り向いて笑って
watashi dake watashi dake furimuite waratte
Es extraño, cuando pienso en ti, el mundo se llena de colores
不思議だね 君を思えば世界は色づいてく
fushigi da ne kimi o omoeba sekai wa irodzuiteku
Todavía, todavía, todavía, no dejaré que esto termine así, el amor
まだまだまだまだ このまま終わらせないよ 恋を
mada mada mada mada kono mama owarasenai yo koi o
El destino nos ha unido
運命の人 めぐり逢えた
unmei no hito meguriaeta
Estaré siempre a tu lado
ずっとずっと側にいるよ
zutto zutto soba ni iru yo
Muéstrame más sonrisas
もっと笑顔見せてね
motto egao misete ne
Te amo hoy también
今日も大好きだよ
kyou mo daisuki da yo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ClariS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: