Traducción generada automáticamente

Prism
ClariS
Prisma
Prism
Al atravesar la ciudad coloreada, finalmente pude tomar tu mano extendida, finalmente nos encontramosirodoru machi wo tobikoetara sashidashita te wo tsukamu yatto aeta ne
Felicidades por dos milagrosfutatsu no kiseki ni omedetou
Sacudiendo las nubes, esparciendo esencia en el cielo color banirakumo wo hoippu sasete banira-iro no sora ni maita essensu
La luz que comienza a brillar me guía mientras avanzo, una danza hermosahazumidasu hikari ga michibiku mama ni susundeku kirei na o wo hita dansu
Desde el póster alineado como si estuviera cercayorisou you ni narabu pasuteru karaa
Vine a amar más que a cualquier otro destello admiradodare yori mo akogareta kira kira ni ai ni kita
Incluso en las noches que daban miedo estando solo, si estamos juntos nos salvamos y nos acercamos a la luzhitori ja kowakatta yoru demo futari de nara tasukeatte chikadzukeru sateraito
Al atravesar la ciudad coloreada, finalmente pude tomar tu mano extendida, finalmente nos encontramosirodoru machi wo tobikoetara sashidashita te wo tsukamu yatto aeta ne
Felicidades por dos milagrosfutatsu no kiseki ni omedetou
Saltando desde un sueño, nadando en el brillante mar del cieloyume kara tobiorite kirabiyaka na sora no umi wo oyoideku
¿Qué haremos a partir de ahora? Pronunciando un hechizo secreto, decidimos nuestro próximo destinokore kara doushiyou ka? himitsu no omajinai tonaete tsugi no ikisaki kimeta
Como un libro de cuentos leído ayerkinou yonda ehon no you ni
Quiero convertirme en un destello más brillante que cualquier otrodare yori mo kagayaita kira kira ni naritai na
Las voces de las noches sin dormir se conectan en un circuito en la pantallanemurenai yoru no koe kata mo kidou jou de te wo tsunag ba shinkuro suru shigunaru
Reuniendo muchos deseos, cerrando los ojos para confirmar, finalmente nos encontramostakusan no negai wo atsumete me wo tojite tashikameru yatto aeta ne
Las estrellas aceleradas bailan en el planetakasoku suru hoshi ga odoru puranetto
En el mundo, solo hay una forma de amor irremplazable, las estrellas que se parecen muchosekai ni hitotsu shikanai kakegae no nai ai no katachi tsuranaru hoshi-tachi yoku niteru ne
Uniendo la luz a mi lado, sin cambios desde ahora, continuemos el viaje juntossoba ni aru hikari to te wo tsunagi kore kara mo kawarazu ni tabi wo tsudzukete ikou
No hay noches solitarias porque si tropiezas, te levantas y llevas un sueño en el prismahitori kiri no yoru nante nai kara tsumazuite mo tachiagatte yume hakonda purizumu
Intercambiando promesas seguras, volando por el cielo teñido como un arcoíristashika na yakusoku wo kawashite niji no you ni irodotta sora wo tondeku
Gracias por dos milagrosfutatsu no kiseki ni arigatou
Incluso en las noches que daban miedo estando solo, si estamos juntos nos salvamos y nos acercamos a la luzhitori ja kowakatta yoru demo futari de nara tasukeatte chikadzukeru sateraito
Al atravesar la ciudad coloreada, finalmente pude tomar tu mano extendida, finalmente nos encontramosirodoru machi wo tobikoetara sashidashita te wo tsukamu yatto aeta ne
Felicidades por dos milagrosfutatsu no kiseki ni omedetou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ClariS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: