Transliteración y traducción generadas automáticamente

TRAVEL
ClariS
VIAJE
TRAVEL
Hora parece que desde una estrella lejana
ほらまるでとおいほしから
Hora marude tooi hoshi kara
Las palabras han venido a hacer un viaje
ことばがたびをしてきたみたい
Kotoba ga tabi wo shite kita mitai
Quiero descifrar su significado
そのいみをよみときたくて
Sono imi wo yomitokitakute
Y apreté nuestras manos juntas
てとてをにぎりしめた
Te to te wo nigirishimeta
Aunque estemos perdidos
まよいながらでいい
Mayoi nagara de ii
Si podemos buscar juntos el mañana
あしたをともにさがしてゆけるなら
Ashita wo tomo ni sagashite yukeru nara
Sostén un deseo solamente
ねがいをひとつだけだいて
Negai wo hitotsu dake daite
Todavía, todavía, todavía podemos seguir adelante
まだまだまだまたがんばれる
Mada mada mada mata ganbareru
Cambiar es un poco aterrador
かわっていくことはすこしこわいけど
Kawatte yuku koto wa sukoshi kowai kedo
Pero si sigues siendo tú mismo
きみがきみでいてくれたら
Kimi ga kimi de ite kuretara
Siempre, siempre, como inocente
ずっとずっとむじゃきなまま
Zutto zutto mujaki na mama
Sí, podemos ir a donde sea
そうどこまでもゆけるよ
Sou dokomademo yukeru yo
En el cielo nocturno, como dibujando un arco iris
よぞらにほうきぼしこをえがくように
Yozora ni houkiboshi ko wo egaku you ni
Tú y yo lo pintamos suavemente
You & Me ゆるりえがくよ
You & Me yururi egaku yo
Un momento que solo ocurre una vez
いちどしかないしゅんかんを
Ichido shikanai shunkan wo
Llenando el rastreador con preciosos recuerdos
いとしいおもいでをとらんくにつめこんで
Itoshii omoide wo toranku ni tsumekonde
El viaje continúa más allá de eso
たびはそのさきへとつづくの
Tabi wa sono saki he to tsuzuku no
El destino elegido y el destino seleccionado
えらんだうんめいとえらばれたうんめい
Eranda unmei to erabareta unmei
Unidos por la gravedad del amor
おもいのいんりょくでつないで
Omoi no inryoku de tsunaide
Las olas de calor se vuelven suaves
ぬくもりのなみがやさしく
Nukumori no nami ga yasashiku
Se extienden por lo más profundo del corazón
こころのokuにひろがっていく
Kokoro no oku ni hirogatte yuku
La existencia se vuelve valiente
そんざいがゆうきになるよ
Sonzai ga yuuki ni naru yo
Nos confirmamos con la mirada
めとめでたしかめあう
Me to me de tashikameau
Las flores que florecen temprano
さきこぼれるはなは
Sakikoboreru hana wa
Entierran las lágrimas de ayer y huelen
きのうのなみだをうずめてかおるの
Kinou no namida wo uzumete kaoru no
¿Solo por ahora, nos aferramos juntos?
いまだけふたりじめしよう
Ima dake futari jime shiyou?
Este sueño que cae, cae, cae
はらはらはらふるこのゆめを
Hara hara hara furu kono yume wo
Los ojos que no saben detenerse
とどまることなんてしらないひとみが
Todomaru koto nante shiranai hitomi ga
Brillan de nuevo hoy
きらりきょうもまたたくから
Kirari kyou mo matataku kara
Manteniendo la esperanza ideal
りそうきぼういだいたまま
Risou kibou idaita mama
Ya podemos ir a cualquier lugar
もうどこへでもゆけるね
Mou doko he demo yukeru ne
Dos estrellas alineadas, como trazando con los dedos
ならんだふたつほしゆびでなぞるように
Naranda futatsu hoshi yubi de nazoru you ni
Ahora y entonces, llevando el resplandor
Now & Thenつなぐかがやきつれて
Now & Then tsunagu kagayaki tsurete
Hacia un horizonte aún no visto
まだみぬかなたへと
Mada minu kanata he to
Mientras rezamos sinceramente y aceptamos pequeñas contradicciones
むくないのりとちいさなむじゅんたたえながら
Muku na inori to chiisana mujun tatae nagara
Las estaciones pasan, nos persiguen
きせつはめぐるわたしたちはおいかけていく
Kisetsu wa meguru watashi-tachi wa oikakete yuku
La ciudad, la gente, incluso el olor del viento
まちもひともかぜのにおいも
Machi mo hito mo kaze no nioi mo
Cambian segundo a segundo
いちびょうごとにかわるけど
Ichibyou goto ni kawaru kedo
Hagamos una promesa, siempre estaremos juntos
やくそくをしようどんなときでもいっしょだよ
Yakusoku wo shiyou donna toki demo issho da yo
Aunque estemos perdidos
まよいながらでいい
Mayoi nagara de ii
Si podemos buscar juntos el mañana
あしたをともにさがしてゆけるなら
Ashita wo tomo ni sagashite yukeru nara
Sostén un deseo solamente
ねがいをひとつだけだいて
Negai wo hitotsu dake daite
Todavía, todavía, todavía podemos seguir adelante
まだまだまだまたがんばれる
Mada mada mada mata ganbareru
Cambiar es un poco aterrador
かわっていくことはすこしこわいけど
Kawatte yuku koto wa sukoshi kowai kedo
Pero si sigues siendo tú mismo
きみがきみでいてくれたら
Kimi ga kimi de ite kuretara
Siempre, siempre, como inocente
ずっとずっとむじゃきなまま
Zutto zutto mujaki na mama
Sí, a donde sea
そうどこまでも
Sou dokomademo
Los ojos que no saben detenerse
とどまることなんてしらないひとみが
Todomaru koto nante shiranai hitomi ga
Brillan de nuevo hoy
きらりきょうもまたたくから
Kirari kyou mo matataku kara
Manteniendo la esperanza ideal
りそうきぼういだいたまま
Risou kibou idaita mama
Ya podemos ir a cualquier lugar
もうどこへでもゆけるね
Mou doko he demo yukeru ne
En el cielo nocturno, como dibujando un arco iris
よぞらにほうきぼしこをえがくように
Yozora ni houkiboshi ko wo egaku you ni
Tú y yo lo pintamos suavemente
You & Me ゆるりえがくよ
You & Me yururi egaku yo
Un momento que solo ocurre una vez
いちどしかないしゅんかんを
Ichido shikanai shunkan wo
Arrastrando recuerdos abrumadores y el rastreador
あふれるおもいでととらんくをひきずって
Afureru omoide to toranku wo hikizutte
El viaje continúa más allá de eso
たびはそのさきへとつづくの
Tabi wa sono saki he to tsuzuku no
Atravesando el oscuro bosque, más allá de la brillante colina
くらいもりをぬけてひかるおかをこえて
Kurai mori wo nukete hikaru oka wo koete
Hasta el día en que lleguemos juntos
きみとたどりつけるそのひまで
Kimi to tadoritsukeru sono hi made



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ClariS y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: