Traducción generada automáticamente

Ceux Qui Ont Un Coeur
Petula Clark
Diejenigen, die ein Herz haben
Ceux Qui Ont Un Coeur
An alle, die geliebt habenÀ tout ceux qui ont aimé
Will ich zeigenJe veux montrer
Wie sehr ich dich liebeÀ quel point je t'aime
An alle, die geträumt habenÀ tout ceux qui ont rêvé
Will ich zeigenJe veux montrer
Dass ich von dir träumeQue de toi je rêve
Und dass ich dich zu sehr liebeEt que je t'aime trop
Und all die, die ein Herz habenEt tout ceux qui ont un coeur
Würden mich in ihre Arme nehmenMe prendraient dans leurs bras
Und mich liebenEt m'aimeraient
AberMais
Du kannst doch kein Herz habenTu ne peux bien avoir un coeur
Und hast mich dennoch verlassenEt pourtant m'a abandonnée
Wie eine FremdeComme une inconnue
Wer wäre verloren?Qui serait perdu?
Jedes Mal, wenn du gehstChaque fois que tu t'en vas
Sagt mein HerzMon coeur se dit
Diese Chance ist vorbeiFinis cette chance
Denn wirklich, ich liebe dich zu sehrCar vraiment je t'aime trop
Ohne dich zu lebenVivre sans toi
Ist keine Existenz mehrN'est plus existance
Nein, verlasse mich nichtNon, ne me quitte pas
Denn all die, die ein Herz habenCar tout ceux qui ont un coeur
Würden mich in ihre Arme nehmenMe prendraient dans leur bras
Und mich liebenEt m'aimeraient
AberMais
Du kannst doch kein Herz habenTu ne peux bien avoir un coeur
Und hast mich dennoch verlassenEt pourtant m'a abandonnée
Wie eine FremdeComme une inconnue
Wer wäre verloren?Qui serait perdu?
Nein, verlasse mich nichtNon, ne me quitte pas
Denn all die, die ein Herz habenCar tout ceux qui ont un coeur
Würden mich in ihre Arme nehmenMe prendraient dans leurs bras
Und mich liebenEt m'aimeraient
AberMais
Du kannst doch kein Herz habenTu ne peux bien avoir un coeur
Und hast mich dennoch verlassenEt pourtant m'a abandonnée
Wie eine FremdeComme une inconnue
Und all die, die ein Herz haben, werdenEt tout ceux qui ont un coeur me
mich verstehencomprendront
Ja, all die, die ein Herz haben, werden weinenOui tout ceux qui ont un coeur pleureront
Wenn sie einmal geliebt haben, nur wie ichS'ils ont aimé rien qu'une seule fois comme moi
Und all die, die ein Herz haben, werdenEt tout ceux qui ont un coeur me
mich verstehencomprendront
Ja, all die, die ein Herz haben, werden weinenOui tout ceux qui ont un coeur pleureront
Wenn sie einmal geliebt haben, nur wie ichS'ils ont aimé rien qu'une seule fois comme moi
Und all die, die ein Herz haben, werdenEt tout ceux qui ont un coeur me
mich verstehencomprendront
Ja, all die, die ein Herz haben, werden weinenOui tout ceux qui ont un coeur pleureront
Wenn sie einmal geliebt haben, nur wie ichS'ils ont aimé rien qu'une seule fois comme moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Petula Clark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: