Traducción generada automáticamente

Qu'est-Ce Qui Fait Courir Le Monde?
Petula Clark
Was Lässt Die Welt Rennen?
Qu'est-Ce Qui Fait Courir Le Monde?
Nein, es ist nicht die Revolution noch die MobilisierungNon ce n'est pas la révolution ni la mobilisation
Aber es ist erschreckend zu sehen, all diese MenschenMais c'est affolant de voir tous ces gens
Die gegen die Zeit kämpfenQui luttent contre le temps
Es sieht aus wie eifersüchtige Liebende, die zum Rendezvous eilenOn dirait des amants jaloux volant au rendez-vous
Wie FußjägerDes chasseurs à pied
Wie FeuerwehrleuteDes sapeurs pompiers
Es ist verrücktC'est insensé
Aber was lässt esMais qu'est-ce qui fait
Was lässt esQu'est-ce qui fait
Die Welt rennenFait courir le monde
Durch die WeltA travers le monde
Wie SchafeComme des moutons
Aber was lässt esMais qu'est-ce qui fait
Was lässt esQu'est-ce qui fait
Die Welt rennenFait courir le monde
Wer kann diese Frage beantwortenQui peut répondre à cette question
Aber was ist dasMais qu'est-ce que c'est
Was ist dasQu'est-ce que c'est
Diese FarandoleCette farandole
Dieser verrückte LaufCette course folle
Diese EpidemieCette épidémie
Aber was ist dasMais qu'est-ce que c'est
Was ist dasQu'est-ce que c'est
Wo ist mein KompassOù est ma boussole
Da ich rennen muss, renne ich auchPuisqu'il faut courir je cours aussi
Es ist wie Millionen von AmeisenC'est comme des millions de fourmis
Die ihr Nest verloren habenQui ont perdu leur nid
Wie Schmetterlinge oder MaikäferComme des papillons ou des hannetons
Die sich im Kreis drehenQui tournent, tournent en rond
Ob arm oder reichQu'ils soient pauvres ou bien qu'ils soient riches
Sie essen SandwichesIls mangent des sandwichs
Stürzen sich im Galopp in die U-BahnSe jettent au galop au fond du métro
In ihre AutosDans leurs autos
RefrainRefrain
Aber was lässt esMais qu'est-ce qui fait
Was lässt esQu'est-ce qui fait
Die Welt rennenFait courir le monde
Durch die WeltA travers le monde
In der Nacht, schon am TagLa nuit dès le jour
Aber was ist dasMais qu'est ce que c'est
Was ist dasQu'est-ce que c'est
Wenn ich antworten mussSi je dois répondre
Bevorzuge ich zu sagen, dass es die Liebe istJe préfère dire que c'est l'amour
Ja, ich bevorzuge zu sagen, dass es die Liebe istOui je préfère dire que c'est l'amour




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Petula Clark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: