Traducción generada automáticamente

Downtown
Petula Clark
Centre-ville
Downtown
Quand tu es seul et que la vie te rend tristeWhen you're alone and life is making you lonely
Tu peux toujours aller au centre-villeYou can always go downtown
Quand tu as des soucis, tout ce bruit et cette hâteWhen you've got worries all the noise and the hurry
Ça aide, je le sais - au centre-villeSeems to help, I know - downtown
Écoute juste la musique du trafic dans la villeJust listen to the music of the traffic in the city
Reste sur le trottoir où les néons sont jolisLinger on the sidewalk where the neon signs are pretty
Comment peux-tu perdre ?How can you lose?
Les lumières sont bien plus brillantes là-basThe lights are much brighter there
Tu peux oublier tous tes soucis, oublier toutes tes peinesYou can forget all your troubles, forget all your cares
Alors va au centre-villeSo go Downtown
Tout ira bien quand tu seras au centre-villeThings 'll be great when you're Downtown
Pas de meilleur endroit, c'est sûr, au centre-villeNo finer place for sure, Downtown
Tout t'attend là-basEverything's waiting for you
Au centre-villeDowntown
Ne traîne pas et ne laisse pas tes problèmes t'entourerDon't hang around and let your problems surround you
Il y a des films, des spectacles, au centre-villeThere are movies shows, Downtown
Peut-être que tu connais des petits endroits où allerMaybe you know some little places to go
Où ils ne ferment jamais, au centre-villeto where they never close, Downtown
Écoute juste le rythme d'une douce bossa novaJust listen to the rhythm of a gentle bossa nova
Tu danseras avec eux aussi avant que la nuit ne soit finieYou'll be dancing with them too before the night is over
Heureux à nouveauHappy again
Les lumières sont bien plus brillantes là-basThe lights are much brighter there
Tu peux oublier tous tes soucis, oublier toutes tes peinesYou can forget all your troubles, forget all your cares
Alors va au centre-villeSo go Downtown
Où toutes les lumières sont brillantes, au centre-villeWhere all the lights are bright, Downtown
T'attendant ce soir, au centre-villeWaiting for you tonight, Downtown
Tout ira bien maintenant, au centre-villeYou're gonna be all right now, Downtown
Au centre-villeDowntown
Au centre-villeDowntown
Et tu pourrais trouver quelqu'un de gentil pour t'aider et te comprendreAnd you may find somebody kind to help and understand you
Quelqu'un qui est comme toi et a besoin d'une main douceSomeone who is just like you and needs a gentle hand
Pour les guiderto guide them along
Alors peut-être que je te verrai là-basSo maybe I'll see you there
On pourra oublier tous nos soucis, oublier toutes nos peinesWe can forget all our troubles, forget all our cares
Alors va au centre-villeSo go Downtown
Tout ira bien quand tu seras, au centre-villeThings 'll be great when you're, Downtown
N'attends pas une minute de plus, au centre-villeDon't wait a minute more, Downtown
Tout t'attend là-basEverything is waiting for you
Au centre-villeDowntown
Au centre-villeDowntown
Au centre-villeDowntown
Au centre-villeDowntown



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Petula Clark y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: