Traducción generada automáticamente

Dead Flowers
Gilby Clarke
Flores muertas
Dead Flowers
Cuando estés sentado en tu silla tapizada de sedaWhen you're sitting there in your silk upholstered chair
Hablar con gente rica que conocesTalking to some rich folk that you know
Espero que no me veas en mi compañía harapadaWell I hope you won't see me in my ragged company
Sabes que nunca podría estar solaYou know I could never be alone
Llévame abajo la pequeña Suzie, llévame abajoTake me down little Suzie, take me down
Sé que crees que eres la reina de la clandestinidadI know you think you're the queen of the underground
Y puedes enviarme flores muertas todas las mañanas, oh sí, síAnd you can send me dead flowers every morning, oh yeah yeah
Envíame flores muertas por correoSend me dead flowers by the mail
Dilo con flores muertas en mi bodaSay it with dead flowers at my wedding, oh yeah yeah
Y no olvidaré poner rosas en tu tumba, eh síAnd I won't forget to put roses on your grave, eh yeah
Cuando estés sentado en tu Cadillac rosa rosaWhen you're sitting back in your rose pink Cadillac
Hacer apuestas en el día Derby de KentuckyMaking bets on Kentucky Derby day
Bueno, estaré en mi sótano con una aguja y una cucharaWell I'll be in my basement room with a needle and a spoon
Y otro corazón para quitarme el dolor, eh síAnd another heart to take my pain away, eh yeah
Llévame abajo la pequeña Suzie, llévame abajo, eh eh, síTake me down little Suzie, take me down, eh eh yeah yeah
Sé que crees que eres la reina de la clandestinidadI know you think you're the queen of the underground
Y puedes enviarme flores muertas todas las mañanas, oh sí, síAnd you can send me dead flowers every morning, oh yeah yeah
Envíame flores muertas por correoSend me dead flowers by the mail
Dilo con flores muertas en mi bodaSay it with dead flowers at my wedding, oh yeah yeah
Y no olvidaré poner rosas en tu tumba, eh síAnd I won't forget to put roses on your grave, eh yeah
Cuando estés sentado en tu Cadillac rosa rosaWhen you're sitting back in your rose pink Cadillac
Hacer apuestas en el día Derby de KentuckyMaking bets on Kentucky Derby day
Bueno, estaré en mi sótano con una aguja y una cucharaWell I'll be in my basement room with a needle and a spoon
Y otro corazón para quitarme el dolor, eh síAnd another heart to take my pain away, eh yeah
Llévame abajo la pequeña Suzie, llévame abajo, eh eh, síTake me down little Suzie, take me down, eh eh yeah yeah
Sé que crees que eres la reina de la clandestinidadI know you think you're the queen of the underground
Y puedes enviarme flores muertas todas las mañanasAnd you can send me dead flowers every morning,
Envíame flores muertas por correoSend me dead flowers by the mail,
Dilo con flores muertas en mi bodaSay it with dead flowers at my wedding, oh yeah yeah
Y no olvidaré poner rosas en tu tumba, eh síAnd I won't forget to put roses on your grave, eh yeah
Llévame abajo la pequeña Suzie, llévame hacia abajoTake me down little Suzie, take me down,
Sé que crees que eres la reina de la clandestinidadI know you think you're the queen of the underground
Y puedes enviarme flores muertas todas las mañanas, oh sí, síAnd you can send me dead flowers every morning, oh yeah yeah
Envíame flores muertas por el correo de EE. UUSend me dead flowers by the U. S. mail,
Dilo con flores muertas en mi bodaSay it with dead flowers at my wedding, oh yeah yeah
Y no olvidaré poner rosas en tu tumba, eh eahAnd I won't forget to put roses on your grave, eh eah
No olvidaré poner rosas en tu tumba, eh eh eh eh eh eh síI won't forget to put roses on your grave, eh eh eh eh eh yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Gilby Clarke y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: