Traducción generada automáticamente

Pretty People
Classic Jack
Gente Bonita
Pretty People
¡Todos son una maldita copia!Your all the goddamn same!
No necesito tu dinero ni tu publicidadDon’t need your money or your publicity
No necesito tu ayuda ni tu falsa simpatíaDon’t need your help or your fake sympathy
Eres solo un parásito pegado a mi espaldaYou’re just a leach stuck to the back of me
Meterme fama a la fuerza no significa nadaShoving fame down my throat doesn’t mean a thing
Los vendidos solo quieren ponerle precio a mi vidaSellouts all want to put a price on me
Tras algo más grande, ni siquiera puedes jugar mi juegoAfter something bigger you can’t even play my game
Este mundo merece un mejor villano, les estoy dando lo que anhelanThis world deserves a better villain I'm giving them what they crave
Nunca he sido de ganar, nunca levanté un trofeo para ser su reyNever been one for winning never held up a trophy to be their king
Este mundo merece un mejor héroe que quiera pelear de la manera correctaThis world deserves a better hero who wants to fight the right way
Triste realidad, la gente bonita siempre parece hacer las cosas feas de la vidaSad facts the pretty people always seem to do the ugly things in life
Las cosas feas de la vidaThe ugly things in life
Nunca me vas a derribarYou’ll never take me down
Nunca me vas a derribarYou’ll never take me down
Nunca me vas a derribarYou’ll never take me down
Tuviste tu oportunidad, pero ahora estás bien jodidoYou had your chance but you’re so fucked now
¡Argh!Argh!
¡Oh!Oh!
Este mundo merece un mejor villano, les estoy dando lo que anhelanThis world deserves a better villain I'm giving them what they crave
Nunca he sido de ganar, nunca levanté un trofeo para ser su reyNever been one for winning never held up a trophy to be their king
Este mundo merece un mejor héroe que quiera pelear de la manera correctaThis world deserves a better hero who wants to fight the right way
Triste realidad, la gente bonita siempre parece hacer las cosas feas de la vidaSad facts the pretty people always seem to do the ugly things in life
Esto es por el odio, toda la rabia, todas las malas habladuríasThis is for the hate, all the anger, all the bad talks
Esto es por la frustración, toda la mierda, toda la confusión mentalThis is for frustration, all the bullshit, all the brain fog
Esto es por los días, las semanas y los años perdidosThis is for the days and the weeks and the years lost
Esto es porque mentiste y trataste de ocultarThis is cause you lied and tried to hide
Esa es tu propia culpaThat’s your own fault
¡Oh!Oh!
Este mundo merece un mejor villano, les estoy dando lo que anhelanThis world deserves a better villain I'm giving them what they crave
Nunca he sido de ganar, nunca levanté un trofeo para ser su reyNever been one for winning never held up a trophy to be their king
Este mundo merece un mejor héroe que quiera pelear de la manera correctaThis world deserves a better hero who wants to fight the right way
Triste realidad, la gente bonita siempre parece hacer las cosas feas de la vidaSad facts the pretty people always seem to do the ugly things in life



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Classic Jack y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: