Traducción generada automáticamente
It Never Rains In Southern California
Classics IV
Nunca llueve en el sur de California
It Never Rains In Southern California
Se subió a bordo de un 747 en dirección oeste
Got on board a westbound 747
No lo pensé antes
Didn't think before
Decidido' qué hacer
Decidin' what to do
Toda esa charla
All that talk
De oportunidades
Of opportunities
Pausas de TV y películas
TV breaks and movies
Sonó verdadero
Rang true
Claro que sonó verdad
Sure rang true
Parece que nunca llueve
Seems it never rains
En el sur de California
In southern California
Parece que he oído a menudo
Seems I've often heard
Esa charla de antes
That kin' of talk before
Nunca llueve en California
It never rains in California
Pero, chica, ¿no te advierten?
But, girl, don't they warn ya
Se derrama, hombre se derrama
It pours, man it pours
Fuera del trabajo, estoy fuera de mi cabeza
Out of work, I'm out of my head
Por respeto a sí mismo, me he quedado sin pan
Out of self-respect, I'm out of bread
Estoy subamado, estoy subalimentado
I'm under loved, I'm underfed
Quiero ir hohh-oh-ome
I wanna go hohh-oh-ome
Nunca llueve en California
It never rains in California
Pero, chica, ¿no te advierten?
But, girl, don't they warn ya
Se derrama, hombre se derrama
It pours, man it pours
Fuera del trabajo, estoy fuera de mi cabeza
Out of work, I'm out of my head
Por respeto a sí mismo, me he quedado sin pan
Out of self-respect, I'm out of bread
Estoy subamado, estoy subalimentado
I'm under loved, I'm underfed
Quiero ir hohh-oh-ome
I wanna go hohh-oh-ome
Nunca llueve en California
It never rains in California
Pero, chica, ¿no te advierten?
But, girl, don't they warn ya
Se derrama, hombre se derrama
It pours, man it pours
¿Le dirás a la gente de vuelta a casa?
Will you tell the folks back home
¿Casi lo hago?
I nearly made it?
Tenía ofertas pero no sé
Had offers but don't know
¿Cuál tomar?
Which one to take
Por favor, no se lo digas
Please don't tell them
¿Cómo me encontraste?
How you found me
No les digas cómo me encontraste
Don't tell them how you found me
Dame un respiro, dame un respiro
Gimme a break, give me a break
Parece que nunca llueve
Seems it never rains
En el sur de California
In southern California
Parece que he oído a menudo
Seems I've often heard
Esa charla de antes
That kin' of talk before
Nunca llueve en California
It never rains in California
Pero, chica, ¿no te advierten?
But, girl, don't they warn ya
Se derrama, hombre se derrama
It pours, man it pours
Nunca llueve en
It never rains in
Sur de California
Southern California
Parece que he oído a menudo
Seems I've often heard
Esa charla de antes
That kin' of talk before
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Classics IV e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: