Traducción generada automáticamente

All About You
Classified
Todo sobre ti
All About You
Chad Hatch:Chad Hatch:
La vida no es lo que tomasLife's not what you take
No se trata de las promesas que hacesIt's not about the promises you make
No se trata de los amigos que podrías haber hechoIt's not about the friends you might've made
O del amor que se ha idoOr love that is gone
La vida es lo que dasLife is what you give
No se trata de las tonterías que hicisteIt's not about the stupid things you did
No se trata de cómo podrían haber sido las cosasIt's not about the way things could've been
Se trata de seguir adelanteIt's about movin' on
Todo se trata de tiIt's all about you
Así que cada mañana al despertar, antes del primer paso que desSo every morning when wake, before the first step that you take
Solo piensa que todo es lo que hacesJust think it's all what you make it
Y lo lograrásAnd you'll make it through
Classified:Classified:
Esta vida te dejará estresado, desplazado con el cuello al aire, nada ha cambiadoThis life will leave you stressed out, left out with your neck out, ain't nothing changed
Es la vida real, así que tratamos bien, pero se siente como algo extrañoIt's real life so we deal right but it feels like it's something strange
Nos preguntamos las cosas más tontas y dejamos que todo nos afecteWe wonderin' the dumbest things and let everything get under our skin
Problemas de nuevo, tratando de impresionar a alguien más. Es una locuraTrouble again, tryin' to impress someone else. It's fucked in the head
Así que haz lo tuyo, nunca harás feliz a todos. Simplemente no sucederáSo do you, you'll never make everyone happy. It just won't happen
Al final del día, cuando todo está dicho, mejor estés listo para enfrentarlosAt the end of day, when all say is said, you better be ready to go back at'em
Aprendo lentamente, mi verso muestra mi crecimiento, mi sabiduríaI learn slow, my verse shows my growth, my wisdom
Si eres positivo o negativo, no hace ninguna diferencia cuando lo vivesIf you positive, or you negative, it don't make a difference not when you live it
Porque algunas de las personas más exitosas en este planetaCause some of the most successful people on this planet
Se matarán a sí mismas por alguien más como si realmente no pudieran manejarloWill kill themselves for somebody else's like they really couldnt manage
Luego tenemos vagabundos, alcohólicos en las callesThen we got bums, alcoholics on the streets
Sin estrés, sin dónde descansar, sin dónde vestirse, sin dónde dormirWith no stress, no where to rest, no where to dress, no where to sleep
Y dicen que a la mierda mis principios. Estoy bebiendo mis penasAnd they say fuck my morals. I'm drinkin' away my sorrows
Estoy viviendo la vida y soy feliz, no estoy pensando en el mañanaI'm livin' life and I'm happy, I ain't thinking about tomorrow
Chad Hatch:Chad Hatch:
La vida es lo que traeLife is what it brings
No se trata de autos y cosas lujosasIt's not about cars and fancy things
O salones de belleza y anillos de diamantesOr hairsalons and diamond rings
Las chicas no pierden el sueñoGirls don't lose no sleep
La vida se trata de las cosas que nunca entenderásLife is all about the things you'll never figure out
Se trata de las personas que permites y los recuerdos que guardasIt's all about the people you allow in and the memories that you keep
Classified:Classified:
Esto es vida, así que dime quién elige qué está mal y qué está bienThis here is life so tell me who choses whats wrong and right
¿Es lo que vemos en la televisión? Conseguir un trabajo, criar una familiaIs it what we see on tv? Get a job, raise a family
Así es como fui criado, cómo me educaronThat's how I was raised, how I was brought up
Conseguir una esposa, un hijo y una hijaGet a wife, a son and daughter
Así es como me enseñaron a ser correctoThat's how I was taught to be proper
Nunca pensé que alguien pudiera quedar atrapadoNever thought anyone could get caught up
Y lentamente me levanto y el cuento de hadas desaparece rápidamenteAnd slowly I get up and the fairytale quickly vanished
Me di cuenta de que la vida es una perra y mierda, tienes que poder soportarlaRealized that life is a bitch and shit, you gotta be able to stand it
Y tienes que poder manejarla, este estrés y la presión, lo canalizasAnd you gotta be able to handle it, this stress and the pressure, you channel it
Y aprendes a lidiar al final de tu cuerda de cualquier manera que puedas con licor o drogasAnd you learn to cope at the end of your rope anyway that you can with liquor or dope
O trabajando duro, criando a tus hijos. Clubes nocturnos, lo que seaOr work hard, raise your kids. Strip clubs, whatever it is
Fumando marihuana, jugando básquetbol, lo que encuentres para ser felizSmoke weed, shoot hoops, whatever you find your happiness through
Es tu vida. Solo asegúrate de saber lo que quieres cuando salgas a conseguirloIt's your life. Just make sure you know what you want when you go out and get it
Sigue haciendo esto por ti, no por tu grupo o el tipo que estás tratando de impresionar, chicoKeep doing this shit for you, not your crew or the dude you're tryna impress, kid
La vida es simple, la vida es difícil y sí, la vida es divertidaLife is simple, life is hard and yeah life is fun
Así que disfruta de las cosas a tu alrededor antes de que tu vida termineSo enjoy the things around you before your life is done



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Classified y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: