Traducción generada automáticamente

Relaxa
Clau
Relájate, hombre
Relaxa
AjáAham
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Quiero tu atención, oh, mon amourEu quero tua atenção, oh, mon amour
Así que relájateEntão relaxa
Cuando vuelvas, me dirás que hace calorQuando cê voltar vai me falar que é gostoso
¿Vas a preguntar otra vez?Vai pedir de novo
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Quiero tu atención, oh, mon amourEu quero tua atenção, oh, mon amour
Así que relájateEntão relaxa
Cuando vuelvas, me dirás que hace calorQuando cê voltar vai me falar que é gostoso
¿Vas a preguntar otra vez?Vai pedir de novo
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Siéntate y relájate, por favorSenta e relaxa, por favor
Canto para que no haya lugar para el dolorEu canto para que não haja espaço para a dor
Vivir intensamente, vivir siempre y conscienteVivendo intensamente, sempre live e consciente
El día es hermoso si estás en mi menteO dia fica lindo se você tá na minha mente
Despierta, ponte la ropa y haz caféAcorda, veste a roupa e prepara um café
Vino a preguntarme si sigues de pieEle veio me perguntar se ainda tá de pé
Pero depende de ti, así que esperaré y veréMas depende de você, então vou esperar pra ver
La belleza viene de dentro sin dejar que aparezcaA beleza vem de dentro sem deixar transparecer
Eeeh, no sé qué va a ser, pero hago que sucedaEeeh, não sei qual vai ser, mas faço acontecer
Sientes la brisa, mi cuerpo sensualiza las tonterías que me vienen a la menteVocê sente a brisa, meu corpo sensualiza besteira que vem na cabeça
Todo lo que te pido es que no olvides lo que acordamosSó peço que não se esqueça do que combinamos
Tu cuerpo se balancea, siente el ritmo de la danzaO teu corpo balança, sente o ritmo da dança
Armonía que hace el sonido de la esperanzaHarmonia que faz o som da esperança
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Quiero tu atención, oh, mon amourEu quero tua atenção, oh, mon amour
Así que relájateEntão relaxa
Cuando vuelvas, me dirás que hace calorQuando cê voltar vai me falar que é gostoso
¿Vas a preguntar otra vez?Vai pedir de novo
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Quiero tu atención, oh, mon amourEu quero tua atenção, oh, mon amour
Así que relájateEntão relaxa
Cuando vuelvas, me dirás que hace calorQuando cê voltar vai me falar que é gostoso
¿Vas a preguntar otra vez?Vai pedir de novo
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Este viaje es una locura, lo séEssa viagem é louca, eu sei
El amor es la montaña rusa que más he montadoO amor é a montanha russa que eu mais andei
Eran emociones altas, adrenalina, endorfinasForam altas emoções, adrenalina, endorfina
(Caminos y opciones que nos mueven por el resto de nuestras vidas)(Caminhos e escolhas que nos movem pro resto da vida)
Quiero llevarte a un universo paraleloEu quero te levar pr'um universo paralelo
Con las plantas más bellas, lugares tan hermososCom as plantas mais lindas, lugares tão belos
Paisajes y colores, sonrisas sincerasPaisagens e cores, sorrisos sinceros
Y no sé qué va a ser, pero hago que sucedaE eu não sei qual vai ser, mas faço acontecer
Sientes la brisa, mi cuerpo sensualiza las tonterías que me vienen a la menteVocê sente a brisa, meu corpo sensualiza besteira que vem na cabeça
Todo lo que te pido es que no olvides lo que acordamosSó peço que não se esqueça do que combinamos
Tu cuerpo se balancea, siente el ritmo de la danzaO teu corpo balança, sente o ritmo da dança
Armonía que hace el sonido de la esperanzaHarmonia que faz o som da esperança
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Quiero tu atención, oh, mon amourEu quero tua atenção, oh, mon amour
Así que relájateEntão relaxa
Cuando vuelvas, me dirás que hace calorQuando cê voltar vai me falar que é gostoso
¿Vas a preguntar otra vez?Vai pedir de novo
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Quiero tu atención, oh, mon amourEu quero tua atenção, oh, mon amour
Así que relájateEntão relaxa
Cuando vuelvas, me dirás que hace calorQuando cê voltar vai me falar que é gostoso
¿Vas a preguntar otra vez?Vai pedir de novo
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Está bajo la lluvia, es para mojarseTá na chuva, é pra se molhar
Viniste hasta el final para amarmeVeio até aqui, é pra me amar
Es hora de que quites el pie del freno y empieces a acelerarChegou a hora de você tirar o pé do freio e começar a acelerar
Ah, síAaaah
Quiero que me veas, olvida el restoEu quero que você me veja, do resto se esqueça
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Quiero tu atención, oh, mon amourEu quero tua atenção, oh, mon amour
Así que relájateEntão relaxa
Cuando vuelvas, me dirás que hace calorQuando cê voltar vai me falar que é gostoso
¿Vas a preguntar otra vez?Vai pedir de novo
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa
Quiero tu atención, oh, mon amourEu quero tua atenção, oh, mon amour
Así que relájateEntão relaxa
Cuando vuelvas, me dirás que hace calorQuando cê voltar vai me falar que é gostoso
¿Vas a preguntar otra vez?Vai pedir de novo
Así que siéntate y relájateEntão, senta e relaxa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clau y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: