Traducción generada automáticamente

Abraça-me
Claudia Barroso
Abrázame
Abraça-me
Abrázame,Abraça-me,
Apriétame en tus brazos, ven, apriétameAperta-me em teus braços vem, aperta-me
No puedo entender que te vas a ir asíNão posso compreender que vais partir assim
Sin mi amor...!Sem meu amor...!
ApriétameAperta-me
Como en aquella noche en que te encontréComo naquela noite em que eu te encontrei
Y cuando te entregué todo mi amorE quando o meu amor inteiro eu te entreguei
Apriétame...!Aperta-me...!
Si te vas a irSe vais partir
Sé que te llevarás contigo mi amorEu sei que levarás contigo o meu amor
Dejándome aquí solo tristeza y dolorDeixando aqui comigo só tristeza e dor
Y aunque estés lejos, no te olvidaréE mesmo estando longe não te esquecerei
Si te vas a irSe vais partir
Déjame en la despedida el recuerdoMe deixe na partida a recordação
Apriétame fuerte junto al corazónAperta-me bem forte junto ao coração
Y déjame amarte un poco másE deixe que eu te ame um pouco mais
Apriétame y no me digas nada, solo apriétameAperta-me e não me diga nada só aperta-me
No quiero ver en tus ojos ningún adiósNão quero nos teus olhos ver nenhum adeus
Apriétame...!Aperta-me...!
Solo y EstribilloSolo e Refrão
¡Apriétame...! ¡Apriétame...!Aperta-me...! Aperta-me...!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Barroso y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: