Traducción generada automáticamente
Dos Amantes
Claudia de Colombia
Zwei Liebende
Dos Amantes
Irgendwann, irgendwann am NachmittagCualquier día, cualquier tarde
Suchen wir uns beideLos dos nos buscamos
Und es spielt keine Rolle, woY no importa el lugar
Um uns Liebe zu schenken.Para darnos amor.
Irgendwann am Nachmittag, irgendwann in der NachtCualquier tarde, cualquier noche
Suchen wir uns beideLos dos nos buscamos
Und es spielt keine Rolle, woY no importa el lugar
Um uns Liebe zu schenken.Para darnos amor.
Und die Traurigkeiten zu verlierenY perder las tristezas
Und die Küsse zu finden,Y encontrar los besos,
Die Ängste werden zu StreicheleinheitenLos temores se vuelven caricias
Und die Welt vergessen wir.Y al mundo olvidamos.
Es sind so schöne MomenteSon tan bellos momentos
Von Träumen und Leidenschaft,De sueños y pasión,
Tausend verrückte WorteMil palabras locas
Kommen aus dem Herzen.Salen del corazón.
Komm, meine LiebeVen mi amor
Denn ich will dich jetzt nur umarmenQue sólo quiero abrazarte ahora
Und die Zeit in dieser Stunde anhaltenY detener el tiempo en esta hora
Um dich niemals wieder gehen zu sehen,Para jamás volverte a ver partir,
Komm, meine Liebe.Ven mi amor.
Komm, meine LiebeVen mi amor
Denn ich will dich jetzt nur umarmenQue sólo quiero abrazarte ahora
Und die Zeit in dieser Stunde anhaltenY detener el tiempo en esta hora
Um dich niemals wieder gehen zu sehen.Para jamás volverte a ver partir.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia de Colombia y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: