
Geh nicht vorbei
Claudia Jung
Don't pass by
Geh nicht vorbei
Summer Sun and southSommer Sonne und Süden
And a house somewhere by the seaUnd ein Haus irgendwo am Meer
Heart and head full of dreamsHerz und Kopf voller Träume
So we lovedSo liebten wir
But the heaven of loveDoch der Himmel der Liebe
Collapsed like a house of cardsStürzte ein wie ein Kartenhaus
When everyday life returnedAls der Alltag zurückkam
Was everything overWar alles aus
Don't pass by it's too late You'll never be a strangerGeh nicht vorbei dazu ist es zu spät Du wirst niemals ein Fremder sein
Only a few words of anger separate us, which we both long since regretUns trennen nur ein paar Worte in Zorn Die wir beide schon längst bereu’n
And if we meet again sometime somewhereUnd wenn wir uns irgendwann irgendwo wieder mal gegenüber stehen
I want to look you in the eyesWill ich Dir in die Augen sehen
Don't pass byGeh nicht vorbei
I live almost like I used toIch leb fast so wie früher
Sometimes old friends are hereManchmal sind alte Freunde hier
Only on lonely nightsNur in einsamen Nächten
I dream of youTräum' ich von dir
Then I go in thoughtDann geh' ich in Gedanken
Once again in the house by the seaNoch einmal in das Haus am Meer
And feel the longing againUnd spür' wieder die Sehnsucht
I miss you very muchDu fehlst mir sehr
Don't pass by, it's too lateGeh nicht vorbei dazu ist es zu spät
You will never be a strangerDu wirst niemals ein Fremder sein
Only a few words of anger separate us, which we both long since regretUns trennen nur ein paar Worte in Zorn Die wir beide schon längst bereu’n
And if we meet again sometime somewhereUnd wenn wir uns irgendwann irgendwo wieder mal gegenüber stehen
I want to look you in the eyesWill ich Dir in die Augen sehen
Don't pass byGeh nicht vorbei
Everywhere in the roomsÜberall in den Zimmern
There is still a hint of youIst noch immer ein Hauch von Dir
And if we ever meetUnd wenn wir uns mal begegnen
I wishWünsche ich mir
Don't pass by it's too late You'll never be a strangerGeh nicht vorbei dazu ist es zu spät Du wirst niemals ein Fremder sein
Only a few words of anger separate us, which we both long since regretUns trennen nur ein paar Worte in Zorn Die wir beide schon längst bereu’n
And if we meet again sometime somewhereUnd wenn wir uns irgendwann irgendwo wieder mal gegenüber stehen
I want to look you in the eyesWill ich Dir in die Augen sehen
Don't pass byGeh nicht vorbei
Don't pass by it's too late You'll never be a strangerGeh nicht vorbei dazu ist es zu spät Du wirst niemals ein Fremder sein
Only a few words of anger separate us, which we both long since regretUns trennen nur ein paar Worte in Zorn Die wir beide schon längst bereu’n
And if we meet again sometime somewhereUnd wenn wir uns irgendwann irgendwo wieder mal gegenüber stehen
I want to look you in the eyesWill ich Dir in die Augen sehen
Don't pass byGeh nicht vorbei



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Jung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: