Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 531

Komm und tanz

Claudia Jung

Letra

Ven y baila

Komm und tanz

Cuando nadie me sostiene,Wenn mich keiner mehr hält,
y ninguna estrella cae por mí, recógeme.und kein Stern für mich fällt, fang mich auf.
Cuando el alma se enfría,Wenn die Seele erfriert,
solo el miedo me gobierna, recógeme.nur noch Angst mich regiert, fang mich auf.
Cuando en la oscura noche, ya no brilla el sol,Wenn in dunkler Nacht, keine Sonne mehr lacht,
y la esperanza me sostiene, y nada se mueve más,und die Hoffnung mich trägt, und sich nichts mehr bewegt,
recógeme, hmm hmm, entonces recógeme.fang mich auf, hmm hmm, dann fang mich auf.

Y si realmente existen los ángeles, entonces debes ser uno.Und wenn es wirklich Engel gibt, dann mußt Du einer sein.
Me sostienes fuerte y me das ánimo,Du hältst mich fest und machst mir Mut,
cuando una vez más mi cielo se desploma.stürzt wieder mal mein Himmel ein.
¿Cómo podría vivir sin ti? ¿Quién compartirá entonces el día y los sueños,Wie soll ich leben ohne Dich? Wer teilt dann Tag und Traum,
conmigo cuando te vayas, cuando no estés conmigo?mit mir wenn Du dann gehst, wenn Du nicht bei mir bist?

Cuando mi sueño se congela alguna vez,Wenn mein Traum mal erfriert,
y la tristeza triunfa, recógeme.und die Traurigkeit siegt, fang mich auf.
Si las rosas ya no florecen,Blüh´n die Rosen nicht mehr,
mi corazón está frío y vacío, recógeme.ist mein Herz kalt und leer, fang mich auf.
Cuando no se calma una tormenta que solo promete lágrimas,Legt ein Sturm sich nicht, der nur Tränen verspricht,
siento profundamente en mí, que vuelvo a perder,spür´ ich tief in mir, daß ich wieder verlier,
recógeme, hmm hmm, entonces recógeme.fang mich auf, hmm hmm, dann fang mich auf.

Y si realmente existen los ángeles, entonces debes ser uno.Und wenn es wirklich Engel gibt, dann mußt Du einer sein.
Me sostienes fuerte y me das ánimo,Du hältst mich fest und machst mir Mut,
cuando una vez más mi cielo se desploma.stürzt wieder mal mein Himmel ein.
¿Cómo podría vivir sin ti? ¿Quién compartirá entonces el día y los sueños,Wie soll ich leben ohne Dich? Wer teilt dann Tag und Traum,
conmigo cuando te vayas, cuando no estés conmigo?mit mir wenn Du dann gehst, wenn Du nicht bei mir bist?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Jung y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección