Traducción generada automáticamente

Durch Meine Finger Rinnt Die Zeit
Claudia Jung
La Hora Se Me Escapa Entre los Dedos
Durch Meine Finger Rinnt Die Zeit
Por la mañana toma su mochila y se va a la escuelaMorgens nimmt sie ihre Tasche und geht zur Schule
Saluda una vez más, en sus pensamientos ya está lejosWinkt noch mal rauf in Gedanken schon ganz weit
Cuando ya no la vea, lucharé con las lágrimasWenn ich sie dann nicht mehr seh’ kämpf ich mit den Tränen
Dentro de mí hay tanta tristezaDann ist in mir so viel Traurigkeit
Entonces pienso que algún día se irá para siempreDann denk ich irgendwann geht sie für immer
Ya vive en su propio mundoSchon jetzt lebt sie in ihrer eig′nen Welt
Cuando reímos juntos, a veces pienso en lo mucho que me gustaWenn wir zusammen lachen denk ich manchmal wie gut sie mir gefällt
Y se me escapa la hora entre los dedosUnd durch meine Finger rinnt die Zeit
Si tan solo pudiera detener los días y momentosWenn ich die Tage und Momente nur halten könnte
Pero se me escapa la hora entre los dedosDoch durch meine Finger rinnt die Zeit
Mañana ya será pasadoMorgen schon ist heut’ Vergangenheit
Sé que pronto será una mujer y yo estaré canosoIch weiß bald wird sie eine Frau sein und ich werd grau sein
Porque se me escapa la hora entre los dedosDenn durch meine Finger rinnt die Zeit
Por la mañana me siento a su lado y ella desayunaMorgens sitz ich neben ihr und sie isst ihr Frühstück
Aún no está del todo despierta, a menudo apenas hablamosNoch nicht ganz wach wechseln wir oft kaum ein Wort
Apenas se va, me duele y me siento culpableKaum ist sie weg tut's mir Leid und ich fühl mich schuldig
Otro momento perdido y se fueWieder ein Moment verlor′n und fort
Quería hacer tantas cosas con ellaIch wollt mit ihr so vieles unternehmen
Ir al mar, ir a caminar por las montañasAns Meer fahr'n in den Bergen wandern geh'n
(Por las montañas ir a caminar)(In den Bergen wandern geh′n)
Pero de alguna manera siempre surgía algoDoch irgendwie kam meistens was dazwischen
Hoy no puedo entenderloHeut’ kann ich′s nicht versteh'n
Porque se me escapa la hora entre los dedosDenn durch meine Finger rinnt die Zeit
Si tan solo pudiera detener los días y momentosWenn ich die Tage und Momente nur halten könnte
Pero se me escapa la hora entre los dedosDoch durch meine Finger rinnt die Zeit
Mañana ya será pasadoMorgen schon ist heut’ Vergangenheit
Sé que pronto será una mujer y yo estaré canosoIch weiß bald wird sie eine Frau sein und ich werd grau sein
Porque se me escapa la hora entre los dedosDenn durch meine Finger rinnt die Zeit
Quisiera que la película de la vida se detuvieraIch wollt der Film des Lebens bliebe stehen
La esperanza es en vano porque el tiempo (se me escapa entre los dedos)Die Hoffnung ist vergebens denn die Zeit (rinnt durch meine Finger)
Porque se me escapa la hora entre los dedosDenn durch meine Finger rinnt die Zeit
Porque se me escapa la hora entre los dedosDenn durch meine Finger rinnt die Zeit



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Jung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: