
Ich Hätte Ja Gesagt
Claudia Jung
I Would Have Said Yes
Ich Hätte Ja Gesagt
We stand opposite each other like many years ago on the outskirts of the city at nightWir stehen uns gegenüber so wie vor vielen Jahren am Stadtrand bei Nacht
I would love to tell you the day you left made me sadIch würd' dir so gern’ sagen der Tag an dem du gingst hat mich traurig gemacht
You were just a friend but I dreamed you could be more to meDu warst nur ein Freund doch ich hab' geträumt du kannst mehr für mich sein
And the dream still exists today, even when the wounds healUnd den Traum gibt's noch heut' wenn auch die Wunden verheil’n
I would have said yesIch hätte ja gesagt
Yes I know I would have said yesJa ich weiß ich hätte ja gesagt
But you never askedDoch du hast nie gefragt
Do you want to live with meHast du Lust mit mir zu leben
I would have said yesIch hätt' ja gesagt
And would never have missed this chanceUnd hätt' niemals diese Chance vertan
But that was loveDoch dass das Liebe war
You will never knowWirst du niemals erfahr’n
I see in your eyes you have found the way that is good for youIch seh' in deinen Augen du hast den Weg gefunden der gut für dich ist
I feel you are happy just like the woman you truly loveIch fühle du bist glücklich genauso wie die Frau die du aufrichtig liebst
You were once a friend and you still are today, there is no one like youDu warst mal ein Freund und bist es noch heut' es gibt keinen wie dich
That the fire is still burningDass das Feuer noch brennt
I think I'll keep it to myself (I think I'll keep it to myself)Ich glaub' ich behalt' es für mich (Ich glaub' ich behalt' es für mich)
I would have said yesIch hätte ja gesagt
Yes I know I would have said yesJa ich weiß ich hätte ja gesagt
But you never askedDoch du hast nie gefragt
Do you want to live with meHast du Lust mit mir zu leben
I would have said yesIch hätt' ja gesagt
And would never have missed this chanceUnd hätt' niemals diese Chance vertan
But that was loveDoch dass das Liebe war
You will never knowWirst du niemals erfahr’n
You were once a friend I have never regretted trusting you completelyDu warst mal ein Freund ich hab's nie bereut dir total zu vertrauen
But it's still hard for me to look you in the eyesDoch es fällt mir noch schwer dir in die Augen zu schauen
(Looking into your eyes)(Dir in die Augen zu schauen)
I would have said yesIch hätte ja gesagt
Yes I know I would have said yesJa ich weiß ich hätte ja gesagt
But you never askedDoch du hast nie gefragt
Do you want to live with meHast du Lust mit mir zu leben
I would have said yesIch hätt' ja gesagt
And would never have missed this chanceUnd hätt' niemals diese Chance vertan
But that was loveDoch dass das Liebe war
You will never knowWirst du niemals erfahr’n
Yes, that it was love you will never knowJa dass es Liebe war das wirst du nie erfahren



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Jung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: