Traducción generada automáticamente

Marie Helene
Claudia Jung
María Helena
Marie Helene
Todavía éramos niños cuando vivíamos uno al lado del otroWir waren noch Kinder da lebten wir beide schon Tür an Tür
En nuestra calle solo me vieron a tu ladoIn unsrer Strasse da sah man mich nur neben Dir
Con la misma ropa y en un banco de la escuela estábamos sentadosIn gleichen Kleidern und auf einer Schulbank da saßen wir
Aprendimos juntos Eras como una parte de míLernten zusammen Du warst wie ein Teil von mir
Todos nos conocían sólo de la manoJeder kannte uns nur Hand in Hand
Nos llamaban inseparablesUnzertrennlich hat man uns genannt
Pero eso ya se acabóDoch das ist jetzt vorbei
María HelenaMarie Helene
Desde esta mañana todo ha terminadoSeit heut Morgen da ist alles aus
Porque su coche estaba aparcado delante de tu casaDenn sein Wagen stand vor Deinem Haus
Y te viUnd ich hab euch geseh’n
María HelenaMarie Helene
Ojalá hubiera escuchado antes las voces de advertencia de mis amigosHätt ich doch früher auf warnende Stimmen von Freunden gehört
Destruiste mi vida en un segundoDu hast mein Leben in einer Sekunde zerstört
De todos estos años no queda nada, solo lágrimas y rabiaNichts ist geblieben von all diesen Jahren nur Tränen und Wut
Quizás tú también experimentes cuánto duele algo asíVielleicht wirst auch Du mal erfahren wie weh so was tut
Todos nos conocían sólo de la manoJeder kannte uns nur Hand in Hand
Nos llamaban inseparablesUnzertrennlich hat man uns genannt
Pero eso ya se acabóDoch das ist jetzt vorbei
María HelenaMarie Helene
Quizás pueda perdonarlo algún díaVielleicht kann ich ihm einmal verzeih’n
Pero contigo nunca será asíDoch bei Dir wird das niemals so sein
No quiero volver a verte nunca más, nunca másIch will Dich nie mehr seh'n nie mehr
María HelenaMarie Helene
Todos nos conocían sólo de la manoJeder kannte uns nur Hand in Hand
Nos llamaban inseparablesUnzertrennlich hat man uns genannt
Pero eso ya se acabóDoch das ist jetzt vorbei
María HelenaMarie Helene
Quizás pueda perdonarlo algún díaVielleicht kann ich ihm einmal verzeih’n
Pero contigo nunca será asíDoch bei Dir wird das niemals so sein
No quiero volver a verte nunca más, nunca másIch will Dich nie mehr seh'n nie mehr
María HelenaMarie Helene



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Jung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: