
Noch Ein Allererstes Mal
Claudia Jung
One More Very First Time
Noch Ein Allererstes Mal
I just surf to pass the timeIch surf’ nur so zum Zeitvertreib
Don't know if you'll write to me againWeiß nicht ob du mir nochmal schreibst
It's a pity that people change like thatSchade das sich Menschen so ändern
There is always a last timeEs gibt immer ein letztes Mal
Maybe at some point it will endMag sein irgendwann ist Schluss
Men make it easy for themselves, far too easyMänner machen sich's leicht ja viel zu leicht
One more very first timeNoch ein allererstes Mal
That would be so awesomeDas wär so was von genial
To go back on the road of happinessAuf der Straße des Glücks zurück zu geh’n
To turn our time to the beginningUnsre Zeit auf Beginn zu dreh'n
One more very first timeNoch ein allererstes Mal
Women are not made of steelFrauen sind halt nicht aus Stahl
Nostalgia tattoos a film into the hearts and I press repeatNostalgie sie tätowiert ’nen Film in die Herzen Und ich drücke repeat
You say it is the best wayDu sagst es sei der beste Weg
If everyone goes it aloneWenn ihn jeder alleine geht
Too bad love can't be controlledSchade liebe lässt sich nicht steuern
Maybe I was too impulsiveVielleicht war ich zu impulsiv
A bit too naive can beNen Tick zu Naiv kann sein
That I'm crying for us now, secretly cryingDas ich jetzt um uns wein’ ganz heimlich wein’
One more very first timeNoch ein allererstes Mal
That would be so awesomeDas wär so was von genial
To go back on the road of happinessAuf der Straße des Glücks zurück zu geh’n
To turn our time to the beginningUnsre Zeit auf Beginn zu dreh'n
One more very first timeNoch ein allererstes Mal
Women are not made of steelFrauen sind halt nicht aus Stahl
Nostalgia tattoos a film into the hearts and I press repeatNostalgie sie tätowiert ’nen Film in die Herzen Und ich drücke repeat
For me it was not a gameFür mich war das kein Spiel
You mean a lot to meDu bedeutest mir viel
I admit that I still wantIch geb’ zu das ich noch will
One more very first timeNoch ein allererstes Mal
That would be so awesomeDas wär so was von genial
To go back on the road of happinessAuf der Straße des Glücks zurück zu geh’n
To turn our time to the beginningUnsre Zeit auf Beginn zu dreh'n
One more very first timeNoch ein allererstes Mal
Women are not made of steelFrauen sind halt nicht aus Stahl
Nostalgia tattoos a film into the hearts and I press repeatNostalgie sie tätowiert ’nen Film in die Herzen Und ich drücke repeat
And I press repeatUnd ich drücke Repeat



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Jung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: