Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6

Schmetterlinge

Claudia Jung

Letra

Mariposas

Schmetterlinge

Cuando el día ya está frente a mí como una roca por la mañanaWenn vor mir der Tag schon morgens wie ein Felsen steht
Cuando un viento frío solo envuelve el alma en nieblaWenn ein kalter Wind nur Nebel um die Seele legt
Cuando pierdo y casi me congeloWenn ich verlier' und fast erfrier'
Entonces siento la mano de mi madre aún en mi corazónDann spür' ich die Hand der Mutter noch auf meinem Herz
Escucho las palabras como en aquellos tiempos cuando estaba tristeHör' die Worte so wie damals wenn ich traurig war
Entonces me consuela esa vieja canciónDann tröstet mich die's alte Lied
Facilita muchas cosas, pase lo que paseMacht vieles leicht was auch geschieht

Las mariposas pueden volarSchmetterlinge können fliegen
Alto hacia la luz del solHoch hinauf ins Sonnenlicht
Pero cuando sus alas prenden fuegoDoch wenn ihre Flügel Feuer fangen
No ves esto aquíSiehst du das hier nicht
Las mariposas pueden volarSchmetterlinge können fliegen
Lejos sobre el mar azulWeit hinaus auf blaue Meer
Pero sin una isla nunca regresanAber ohne Insel kommen sie nie mehr
Aquí otra vezWieder hierher

A veces aún creo en los milagros que me prometen (uh-uh)Manchmal glaub' ich noch an Wunder die man mir verspricht (uh-uh)
Pero cuando intento alcanzar las estrellas no las tocoDoch wenn ich nach den Sternen greife erreiche ich sie nicht
Escucho como de niño las palabras en el vientoHör wie als Kind die Worte im Wind
Entonces vuelvo a pensar en esoIch denke dann wieder daran

Las mariposas pueden volarSchmetterlinge können fliegen
Alto hacia la luz del solHoch hinauf ins Sonnenlicht
Pero cuando sus alas prenden fuegoDoch wenn ihre Flügel Feuer fangen
No ves esto aquíSiehst du das hier nicht
Las mariposas pueden volar lejos sobre el mar azulSchmetterlinge können fliegen weit hinaus aufs blaue Meer
Pero sin una isla nunca regresanAber ohne Insel kommen sie nie mehr
Aquí otra vezWieder hierher

Y también mis alas a veces ardenUnd auch meine Flügel brennen manchmal
En el camino hacia la luzAuf dem Weg ins Licht
Las mariposas pueden volarSchmetterlinge können fliegen
Lejos sobre el mar azulWeit hinaus auf’s blaue Meer
Pero sin una isla nunca regresanAber ohne Insel kommen sie nie mehr
Aquí otra vezWieder hierher
No, nunca regresanNein sie kommen nie mehr
Aquí otra vezWieder hierher


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Jung y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección