Traducción generada automáticamente

Sommerwein, Wie Die Liebe Süss Und Wild
Claudia Jung
Vino de Verano, Como el Amor Dulce y Salvaje
Sommerwein, Wie Die Liebe Süss Und Wild
Se toma despacio y mejor bien fríoMan trinkt ihn langsam und am besten eisgekühlt
Mi vino de verano es como el amor, dulce y salvajeMein Sommerwein ist wie die Liebe süß und wild
Caminé por la noche y miré las estrellasIch ging so durch die Nacht und sah den Sternen zu
Y sentí que hoy haría algo locoUnd spürte das ich heut’ noch was verrücktes tu’
Ella estaba ahí y preguntó si estabas soloSie stand so da und fragte bist du auch allein
Ven y toma un vaso de vino de veranoKomm mit und trink ein Glas Sommerwein
Oh, vino de veranoOh Sommerwein
Se toma despacio y mejor bien fríoMan trinkt ihn langsam und am besten eisgekühlt
Mi vino de verano es como el amor, dulce y salvajeMein Sommerwein ist wie die Liebe süß und wild
Quítate el abrigo y siéntete como en casaZieh deinen Mantel aus und fühl dich wie daheim
Y luego prueba un vaso de vino de veranoUnd dann probier ein Glas Sommerwein
Oh, vino de veranoOh Sommerwein
La miré y esperé que pasara algo másIch sah sie an und hoffte das noch mehr passiert
Que quizás esta noche ella me entregara su corazónDass sie vielleicht heut’ Nacht ihr Herz an mich verliert
Me quité los zapatos y me preparéZog meine Schuhe aus und stellte mich drauf ein
Ella llenó mi vaso de nuevo con vino de veranoSie füllte mein Glas neu mit Sommerwein
Oh, vino de veranoOh Sommerwein
Se toma despacio y mejor no demasiadoMan trinkt ihn langsam und am besten nicht zu viel
Mi vino de verano a menudo me hace hacer lo que no quieroMein Sommerwein lässt mich oft tun was ich nicht will
Me encantaría ser tierno contigo esta nocheIch würd’ so gern mit dir heut nacht noch zärtlich sein
Pero tú siempre quieres más del vino de veranoDoch du willst ständig mehr vom Sommerwein
Mh, vino de veranoMh Sommerwein
Dije, hey, ahora me gustaría irmeIch sagte hey ich würd’ jetzt doch ganz gerne gehen
Pero cuando me levanté ya no podía estar de pieDoch als ich aufstand konnte ich schon nicht mehr stehe’n
Ella me arropó y me quedé dormido al instanteSie hat mich zu gedeckt und ich schlief sofort ein
Y soñé mucho tiempo con el vino de veranoUnd träumte lange noch vom Sommerwein
Oh, vino de veranoOh Sommerwein
Se toma despacio y mejor bien fríoMan trinkt ihn langsam und am besten eisgekühlt
Un vino de verano es como el amor, dulce y salvajeEin Sommerwein ist wie die Liebe süß und wild
Y otra vez esta noche duermo soloUnd wieder schlafe ich heute nacht allein
Ahora también tomo un vaso de vino de veranoJetzt trink ich auch ein Glas Sommerwein
Oh, vino de veranoOh Sommerwein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Jung y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: