Traducción generada automáticamente

Então Vem Cá (part. Mano Walter)
Claudia Leitte
Alors viens ici (feat. Mano Walter)
Então Vem Cá (part. Mano Walter)
Tant de bouches à embrasserTanta boca pra poder beijar
Tant de gens à aimerTanta gente pra se apaixonar
Mon cœur a tout de suite choisi toiMeu coração foi logo escolher você
Je ne sais pas pourquoiNão sei porquê
Est-ce que c'était ta façon de te déshabiller ?Será que foi meu jeito de tirar a roupa?
De murmurer à mon oreille avec ta voix rauque ?Falar no meu ouvido com a voz rouca?
Je sais juste qu'il y a deux choses que je veux près de moiSó sei que tem duas coisas que eu quero por perto
Ta bouche et le resteSua boca e o resto
Rien d'autre n'a d'importanceNada mais importa
Après que j'éteins la lumièreDepois que eu apago a luz
Je mets la télé et je ferme la porteLigo a TV e fecho a porta
Que le monde explose dehorsQue se exploda o mundo lá fora
Alors viens iciEntão vem cá
Fais-le comme ça, fais trembler le litFaz daquele jeito, faz a cama balançar
Quand tu embrasses ma bouche, ferme les yeuxQuando beijar minha boca, fecha os olhos
Et laisse l'amour parlerE deixa o amor falar
Ce qui doit arriver, arriveraO que tiver de ser, será
Alors viens iciEntão vem cá
Fais-le comme ça, fais trembler le litFaz daquele jeito, faz a cama balançar
Quand tu embrasses ma bouche, ferme les yeuxQuando beijar minha boca, fecha os olhos
Et laisse l'amour parlerE deixa o amor falar
Ce qui doit arriver, arriveraO que tiver de ser, será
Est-ce que c'était ta façon de te déshabiller ?Será que foi seu jeito de tirar a roupa?
De murmurer à mon oreille avec ta voix rauque ?Falar no meu ouvido com a voz rouca?
Je sais juste qu'il y a deux choses que je veux près de moiSó sei que tem duas coisas que eu quero por perto
Ta bouche et le resteSua boca e o resto
Rien d'autre n'a d'importanceNada mais importa
Après que j'éteins la lumièreDepois que eu apago a luz
Je mets la télé et je ferme la porteLigo a TV e fecho a porta
Que le monde explose dehorsQue se exploda o mundo lá fora
Alors viens iciEntão vem cá
Fais-le comme ça, fais trembler le litFaz daquele jeito, faz a cama balançar
Quand tu embrasses ma bouche, ferme les yeuxQuando beijar minha boca, fecha os olhos
Et laisse l'amour parlerE deixa o amor falar
Ce qui doit arriver, arriveraO que tiver de ser, será
Alors viens iciEntão vem cá
Fais-le comme ça, fais trembler le litFaz daquele jeito, faz a cama balançar
Quand tu embrasses ma bouche, ferme les yeuxQuando beijar minha boca, fecha os olhos
Laisse l'amour parlerDeixa o amor falar
Ce qui doit arriver, arriveraO que tiver de ser, será



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Leitte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: