Traducción generada automáticamente
GPS
GPS
EncontréAchei
Pensé que me encontraba cuando te encontréAchei que me achava quando te achei
Pensé que necesitaba, me enamoréAchei que precisava, me apaixonei
De toda novedad, decidí hablarDe toda novidade, resolvi falar
Sentí la necesidad de desahogarmeAchei necessidade de desabafar
Y que tú me ibas a entenderE que você iria me compreender
Pensé que quería más que desearteAchei que eu queria mais que te querer
Vi poca vergüenza y me enamoréAchei pouca vergonha e me apaixonei
Encontré la felicidad cuando te encontréAchei felicidade quando eu te encontrei
Ven, mi amor, mi amorVenha, meu amor, meu amor
Mírame, mírameOlhe para mim, para mim
Cómo desearía que en la vidaComo eu queria que na vida
No hubiera finNão houvesse fim
Ven hacia mí la gloriaVenha para mim a glória
Ya no tiene razónJá não tem razão
Tienes la dirección y las llavesTu tens o endereço e chaves
De mi corazónPara o meu coração
Y lo que más quiero de la vida, amorE o que mais quero da vida, amor
Es diversiónÉ diversão
Soy fan de la fantasía, peroSou fã da fantasia, mas
Pero sin desilusiónMas sem desilusão
Y sobre todo, contigoE no mais, com você
Quiero estarQuero ficar
Feliz, agradezcoContente, eu agradeço
Por todo lo que Dios daCom tudo que Deus dá
Creo que el beso quema cuando hace calorAcho que o beijo assa quando tem calor
Y que la vida pasa cuando no tiene colorE que vida a passa quando não tem cor
Que no se pierde tiempo en el semáforo en rojoQue não se perde tempo no sinal parado
Creo que todo el mundo está más educadoAcho que todo mundo tá mais educado
Que todo Caetano tiene a Gilberto GilQue todo Caetano tem Gilberto Gil
No sé si a los americanos les gusta BrasilNão sei se americanos gostam do Brasil
Pero sé que en São Paulo todo funcionaMas sei que em São Paulo tudo funciona
Qué bueno que Rita Lee no tiene que ser MadonnaQue bom que Rita Lee não tem que ser Madonna
Ven, mi amor, mi amorVenha, meu amor, meu amor
Mírame, mírameOlhe para mim, para mim
Qué bueno sería si en la vidaQue bom que seria se na vida
No hubiera finNão houvesse fim
Ven hacia mí la gloriaVenha para mim a glória
Ya no tiene razónJá não tem razão
Tienes la dirección y las llavesTens o endereço e chaves
Para mi corazónPara o meu coração
Ven, mi amor, mi amorVenha, meu amor, meu amor
Ven hacia mí, hacia míVenha para mim, para mim
Qué bueno sería si en la vidaQue bom que seria se na vida
No hubiera finNão houvesse fim
Ven hacia mí la gloriaVenha para mim a glória
Ya no tiene razónJá não tem razão
Tienes la dirección y las llavesTens o endereço e chaves
Para mi corazónPara o meu coração




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Leitte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: