Traducción generada automáticamente

Nossa Gente (Avisa Lá)
Claudia Leitte
Nuestra Gente (Avisa Allá)
Nossa Gente (Avisa Lá)
Avisa allá que llegaré más tarde, oh, síAvisa lá que eu vou chegar mais tarde oh, yeah
Me uniré al Olodum que es de la alegríaVou me juntar ao Olodum que é da alegria
Es denominado como un volcánÉ denominado de vulcão
El estruendo resonó en los cuatro rincones del mundoO estampido ecoou nos quatro cantos do mundo
En menos de un minuto, en segundosEm menos de um minuto, em segundos
Nuestra gente es la que bendice, la que más bailaNossa gente é quem bendis, é quem mais dança
Los extranjeros se sintonizaban en la fiestaO gringos se afinavam na folia
Los dioses igualando todo encantoOs deuses igualando todo encanto
Toda danza, el ritmo de los tambores gratificanToda dança, rataplam dos tambores gratificam
Quien se queda no piensa en volverQuem fica não pensa em voltar
Atracción a primera vistaAfeição à primeira vista
El beso, el labial que no se va a soltarO beijo, o batom que não vai mais soltar
La expresión del rostroA expressão do rosto
Avisa allá, avisa allá, avisa allá, ô ôAvisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Avila allá que yo voyAvila lá que eu vou
Avisa allá, avisa allá, avisa allá, ô ôAvisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Avila allá que yo voyAvila lá que eu vou
Avisa allá, avisa allá, avisa allá, ô ôAvisa lá, avisa lá, avisa lá, ô ô
Avila allá que yo voyAvila lá que eu vou



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudia Leitte y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: