Traducción generada automáticamente
Non Voglio Innamorarmi Mai
Claudio Bagglioni
Nunca Quiero Enamorarme
Non Voglio Innamorarmi Mai
A esa edad tenía, diez años o un poco másAveva la mia età, dieci anni o poco più
Y un día la casé por diversiónE un giorno la sposai per gioco
La primera decepción fue cuando me dejóLa prima delusione fu quando mi lasciò
Para perseguir un cometaPer inseguire un aquilone
Luego llegó un día que nunca olvidaréPoi venne un giorno che non scorderò mai più
Mi padre siguió su caminoMio padre andò per la sua strada
El amor o la aventura, no sé, pero fue duroL'amore o l'avventura, non so però fu dura
Y a una estrella le dije que noE ad una stella dissi no
Nunca quiero enamorarmeNon voglio innamorarmi mai
Mi corazón lo sabeIl cuore mio lo sa
El amor es un vagabundoUn vagabondo è l'amore
Toma todo y no da nadaTutto prende e niente dà
Pero tú, ¿quién eres, mi chica?Ma tu chi sei, ragazza mia?
Es inútil que estés en todos mis sueñosÈ inutile che stai in tutti i sogni miei
Nunca quiero enamorarmeNon voglio innamorarmi mai
Es triste pero es asíÈ triste ma è così
El amor es un vagabundoUn vagabondo è l'amore
Que por casualidad está aquí ahoraChe per caso adesso è qui
Porque al hacer el amor se muere de emociónPerché per far l'amore si muore d'emozione
La vida en el fondo es una canciónLa vita in fondo è una canzone
Y si mi corazón late más fuerte junto a tiE se il mio cuore batte più forte accanto a te
No sé explicar qué esNon so spiegarmi che cos'è
No quiero enamorarme, peroNon voglio innamorarmi, ma
Me pregunto siIo mi domando se
Un sentimiento cuando floreceUn sentimento quando sboccia
Viene a decírmelo a míViene a dirlo proprio a me
Pero tú, ¿quién eres, mi chica?Ma tu chi sei, ragazza mia?
Es inútil que estés en todos mis sueñosÈ inutile che stai in tutti i sogni miei
Nunca quiero enamorarmeNon voglio innamorarmi mai
Es triste pero es asíÈ triste ma è così
El amor es un vagabundoUn vagabundo è l'amore
Que por casualidad está aquí ahoraChe per caso adesso e qui
Nunca quiero enamorarmeNon voglio innamorarmi mai
El amor es un vagabundoUn vagabondo è l'amore
Que por casualidad está aquíChe per caso adesso è qui



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Bagglioni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: