Traducción generada automáticamente

Secondo tempo
Claudio Baglioni
Segundo tiempo
Secondo tempo
(exterior al amanecer) un callejón de viento(esterno all'alba) un vicolo di vento
dentro de un traje importantedentro un abito importante
se balancea felizsi dondola contento
(cámara en el coche) él toca la guitarra en el volante(cameracar) lui strimpella sul volante
de un auto descapotabledi un'auto scoperta
con algo de barba oscuraun po' di barba scura
(interior de la casa) en la cortina de la ducha(interno casa) nella tenda della doccia
se mueve una figurasi muove una figura
(disolución) mientras caen algunas gotas(dissolvenza) mentre cade qualche goccia
sobre la máquina de escribirsulla macchina da scrivere
sobre las piernassopra le gambe
(en subjetiva) un televisor encendido(in soggettiva) un televisore acceso
rostros retorcidos y extrañosfacce contorte e strambe
(total) él en una cama como rendido(totale) lui su un letto come arreso
(panorámica) sobre el público que espera(panoramica) sul pubblico che aspetta
dentro del humo y el sudordentro il fumo ed il sudore
y pronuncia su nombree scandisce il suo nome
él sube la escaleralui sale la scaletta
(contra plano) y se enciende un reflector(controcampo) e si accende un riflettore



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Baglioni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: