Traducción generada automáticamente

Sabato Pomeriggio
Claudio Baglioni
Samstag Nachmittag
Sabato Pomeriggio
Passerotto, geh nicht fortPasserotto non andare via
In deinen Augen stirbt die Sonne schonNei tuoi occhi il sole muore già
Entschuldige, wenn die Schuld ein wenig bei mir liegtScusa se la colpa è un poco mia
Wenn ich dich nicht noch hier halten kannSe non so tenerti ancora qua
Was ist aus einer Liebe gewordenMa cosa è stato di un amore
Die das Meer trockneteChe asciugava il mare
Die leben wollteChe voleva vivere
FliegenVolare
Die den Atem raubteChe toglieva il fiato
Und jetzt verletzt istEd è ferito ormai
Geh nicht fortNon andar via
Ich bitte dichTi prego
Passerotto, geh nicht fortPasserotto non andare via
Ohne deine Launen, was soll ich tun?Senza i tuoi capricci che farò
Alles ist genug, solange es dein istOgni cosa basta che sia tua
Mit gebrochenem Herzen werde ich suchenCon il cuore a pezzi cercherò
Was ist aus der Zeit gewordenMa cosa s stato di quel tempo
Die den Wind herausforderteChe sfidava il vento
Die zum Beben brachteChe faceva fremere
SchreienGridare
Gegen den HimmelContro il cielo
Lass mich nicht allein, neinNon lasciarmi solo no
Geh nicht fortNon andar via
Geh nicht fortNon andar via
Ohne dichSenza te
Würde ich sterbenMorirei
Ohne dichSenza te
Würde ich zerplatzenScoppierei
Ohne dichSenza te
Würde ich verbrennenBrucerei
Alle meine TräumeTutti i sogni miei
Nur ohne dichSolo senza di te
Was würde ich tun?Che farei
Ohne dichSenza te
Ohne dichSenza te
Ohne dichSenza te
Der Samstag schwindet langsamSabato pian piano se ne va
Passerotto, was macht das für einen Sinn?Passerotto ma che senso ha
Erinnerst du dich nicht?Non ti ricordi
Wir zogen umher wie zwei MöwenMigravamo come due gabbiani
Wir liebten unsCi amavamo
Und deine HändeE le tue mani
Zu halten, um sie zu wärmenDa tenere, da scaldare
Passerotto, neinPasserotto no
Geh nicht fortNon andar via
Geh nicht fortNon andar via
Ohne dichSenza te
Würde ich sterbenMorirei
Ohne dichSenza te
Würde ich zerplatzenScoppierei
Ohne dichSenza te
Würde ich verbrennenBrucerei
Alle meine TräumeTutti i sogni miei
Nur ohne dichSolo senza di te
Was würde ich tun?Che farei
Ohne dichSenza te
Ohne dichSenza te
Ohne dichSenza te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Baglioni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: