Traducción generada automáticamente

Una favola blu
Claudio Baglioni
Eine blaue Fabel
Una favola blu
Ein blauer Tisch das MeerUna tavola blu il mare
mit vielen Booten dort untencon tante barche laggiù
vielleicht ist der Sommer schon hierforse l'estate è già qui
es scheint die Sonne, doch nicht für alle soc'è il sole ma non per tutti è così
immer die gleichen Gesichter, die ich sehestesse facce vedrò ragazzi
Jungs, die sich hier wiederfindenche si ritrovano qui
eine große Wiese wird der Strand seinun grande prato sarà la spiaggia
wenn der Abend kommtquando la sera verrà
eine blaue Fabeluna favola blu
deine Liebe zu miril tuo amore per me
ich denke und denke nach, dass ichpenso e ripenso che ormai
dich verloren habeho perduto te
Meer immer blauer Farbenmare sempre più blu colori
und ein Lied für mich ...e una canzone per me ...
wie viele Mädchen dort untenquante ragazze laggiù
ich denke an dich, jetzt vermisse ich dich mehrti penso ora mi manchi di più
so groß war die Liebeera grande così l'amore
vielleicht größer als duforse più grande di te
du warst ehrlich, das weiß ich, doch die Zeiteri sincera lo so ma il tempo
hat vielleicht dein Herz verratenforse ha tradito il tuo cuor
eine blaue Fabeluna favola blu
deine Liebe zu miril tuo amore per me
ich denke und denke nach, dass ichpenso e ripenso che ormai
dich verloren habeho perduto te




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Baglioni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: