Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 169

Alzati Giuseppe

Claudio Baglioni

Letra

Levántate, Giuseppe

Alzati Giuseppe

Para ti que sabes que tu soledad
Per te che sai che la tua solitudine

es una mentira para sobrevivir
è una bugia per sopravvivere

para ti que quieres volver a bajar en el sur
per te che vuoi tornare giù nel sud

y mientras tanto cenicero vacío
e intanto vuoti posacenere

para ti que siempre has hecho economía
per te che hai sempre fatto economia

y no estás en el jardín público
e non ti trovi nel giardino pubblico

todavía vive un hechizo
ancora vivi un incantesimo

Ve, ven
andare venire

terminar de iniciar
finire incominciare

encontrar perder
trovare perdere

para matar tardes en un triunfo
per te che ammazzi i pomeriggi in una briscola

para usted viviendo en el terror de la baldosa
per te che vivi col terrore della tegola

para que guardes todos los sueños en una caja
per te che tieni tutti i sogni in una scatola

para que intentes imitar a Pelè
per te che cerchi di imitare Pelè

para que te rieras y no entiendo por qué
per te che ridi e non capisci perché

para usted hablar hablar hablar hablar hablar hablar siempre decir política
per te che parli sparli dici sdici sempre di politica

y te tiras con las pastillas
e tiri avanti con le pillole

para ti que tienes corazón dentro de un carnaval
per te che hai il cuore dentro un luna park

y te enamoras de los cilindros
e t'innamori delle bombole

para ti que cuentas tus furúnculos
per te che conti i tuoi foruncoli

cada mañana antes del café
ogni mattina prima del caffè

para ti que tocas tu armónica
per te che suoni la tua armonica

yaciendo en un campo de fresas
sdraiato in un campo di fragole

florecer
sbocciare

se desvanecen
sfiorire

regocijarse desesperación
gioire disperare

limpieza sucia
sporcare pulire

abrir cerrar
aprire chiudere

para que vivas todo el año en una Montgomery
per te che vivi tutto l'anno in un montgomery

para que juegues tu vida sobre los números
per te che giochi la tua vita sopra i numeri

para ti que siempre estás sumergido con sandías
per te che sei sempre sommerso dai cocomeri

para ti que haces todas las cosas a mitad de camino
per te che fai tutte le cose a metà

por ti pidiendo un poco de caridad
per te che implori un poco di carità

levántate Giuseppe
alzati Giuseppe

demasiado tiempo que has perdido ya
troppo tempo hai perso già

levántate Giuseppe
alzati Giuseppe

hacia tu libertad
verso la tua libertà

levántate Giuseppe
alzati Giuseppe

mil siglos que tienes
mille secoli tu hai

levántate Giuseppe
alzati Giuseppe

si quieres... vas a volar
se tu vuoi ... tu volerai

para que vayas como un sonámbulo
per te che vai come un sonnambulo

en el aire denso de caligine
nell'aria densa di caligine

para ti que cuando eras más joven
per te che quando eri più giovane

¿Hiciste alguna tontería?
hai fatto qualche stupidaggine

para ti que siempre dices tonterías
per te che parli sempre a vanvera

sólo porque tienes el escritorio allí
solo perché tu ci hai la scrivania

para que mecedoras en el polvo
per te che ruzzi nella polvere

en una calle en los suburbios
in una strada di periferia

corte de costura
tagliare cucire

dejar de regresar
partire ritornare

relleno vacío
svuotare riempire

sube, baja
salire scendere

para usted ahogando dolores sobre una mesa
per te che affoghi i dispiaceri sopra un tavolo

para que busques suerte a la vuelta de la esquina
per te che cerchi la fortuna dietro a un angolo

para ti que no has combinado una col
per te che non hai combinato un cavolo

para ti que te ves como otro con el toupet
per te che sembri un altro con il toupet

para que sufras y no entiendo por qué
per te che soffri e non capisci perché

levántate Giuseppe
alzati Giuseppe

demasiado tiempo que has perdido ya
troppo tempo hai perso già

levántate Giuseppe
alzati Giuseppe

hacia tu libertad
verso la tua libertà

levántate Giuseppe
alzati Giuseppe

mil siglos que tienes
mille secoli tu hai

levántate Giuseppe
alzati Giuseppe

si quieres... vas a volar
se tu vuoi ... tu volerai

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Corregir
Compuesta por: Antonio Coggio / Claudio Baglioni. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Baglioni e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção