Traducción generada automáticamente

Il Mondo
Claudio Baglioni
Die Welt
Il Mondo
Nein, heute Nacht, mein SchatzNo, stanotte amore
Habe ich nicht mehr an dich gedachtNon ho più pensato ha te
Ich habe die Augen geöffnetHo aperto gli occhi
Um mich umschauen zu könnenPer guardare intorno a me
Und um mich herumE intorno ha me
Drehte sich die Welt wie immerGirava il mondo come sempre
Dreht, die Welt drehtGira, il mondo gira
Im endlosen RaumNello spazio senza fine
Mit den gerade neu geborenen LiebenCon gli amori appena nati
Mit den bereits beendeten LiebenCon gli amori già finiti
Mit der Freude und dem SchmerzCon la gioia e col dolore
Von Menschen wie mirDella gente come me
Eine WeltUn mondo
Gerade jetzt schaue ich dich anSoltanto adesso, io ti guardo
In deiner Stille verliere ich michNel tuo silenzio io mi perdo
Und ich bin nichts neben dirE sono niente accanto a te
Die WeltIl mondo
Hat sich nie einen Moment lang gestopptNon si é fermato mai un momento
Die Nacht verfolgt immer den TagLa notte insegue sempre il giorno
Und der Tag wird kommenEd il giorno verrà
Dreht, die Welt drehtGira, il mondo gira
Im endlosen RaumNello spazio senza fine
Mit den gerade neu geborenen LiebenCon gli amori appena nati
Mit den bereits beendeten LiebenCon gli amori già finiti
Mit der Freude und dem SchmerzCon la gioia e col dolore
Von Menschen wie mirDella gente come me
Eine WeltUn mondo
Gerade jetzt schaue ich dich anSoltanto adesso, io ti guardo
In deiner Stille verliere ich michNel tuo silenzio io mi perdo
Und ich bin nichts neben dirE sono niente accanto a te
Die WeltIl mondo
Hat sich nie einen Moment lang gestopptNon si é fermato mai un momento
Die Nacht verfolgt immer den TagLa notte insegue sempre il giorno
Und der Tag wird kommenEd il giorno verrà
Oh, die WeltOh Il mondo
Die WeltIl mondo
Hat sich nie einen Moment lang gestopptNon si é fermato mai un momento
Die Nacht verfolgt immer den TagLa notte insegue sempre il giorno
Und der Tag wird kommenEd il giorno verrà
Heute Nacht, mein Schatz, habe ich nicht mehr an dich gedachtStanotte amore non ho più pensato ha te
Heute Nacht, mein Schatz, habe ich nicht mehr an dich gedachtStanotte amore non ho più pensato ha te
Heute Nacht, mein Schatz, habe ich nicht mehr an dich gedachtStanotte amore non ho più pensato ha te
An dich gedachtPensato ha te



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Baglioni y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: