Traducción generada automáticamente

Comment Tu Vas?

Claudio Baglioni

Letra

¿Cómo Estás?

Comment Tu Vas?

Abro un diario sin leerloJ'ouvre un journal sans le lire
Llamo a unos amigosJe téléphone à des amis
Y ya no sé qué decirlesEt je ne sais plus quoi leur dire
Pensé en ti toda la nocheJ'ai pensé à toi toute la nuit

¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas

Si pasas a saludarmeSi tu passes me dire bonjour
Estoy seguro que te va a gustarJe suis sûr que ça te plaira
Cambié todo en la salaJ'ai tout changé dans le séjour
Se ve mucho mejor, ya verásÇa fait beaucoup mieux, tu verras

¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas

¿Cómo va tu vida?Comment va ta vie
¿Cómo la estás viviendo?Comment tu la vis
¿Quién te acaricia la manoQui te caresse la main
Cuando tienes tristezas?Quand tu as des chagrins
Cuando dices que no entiendes nadaQuand tu dis que tu n'y comprends rien
¿Quién te besa tiernamente?Qui t'embrasse tendrement
¿Quién te pregunta muy suavemente?Qui te demande très doucement

¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas

¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas

Ayer encontréHier j'ai retrouvé
Una nota tuya en un cajónUn mot de toi dans un tiroir
Tu letra de un azul tan alegreTon écriture d'un bleu si gai
Me hizo sentir como si te viera de nuevoÇa m'a fait comme de te revoir

¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas

¿Cómo va tu vida?Comment va ta vie
¿Quién llega a tu vida?Qui vient dans ta vie
¿Quién se une a ti por la noche?Qui te rejoint le soir
¿Quién te dice que es bueno volver a vernos?Qui te dit c'est bon de se revoir
¿Quién llena tu bañera?Qui fait couler ton bain
¿Quién se acuesta a tu lado?Qui se couche près de toi
Y después te dice en voz bajaEt après te dit tout bas

¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas
¿Cómo estás?Comment tu vas

¿Cómo estás?Comment tu vas
Yo no he cambiado, ningún vientoMoi j'ai pas changé aucun vent ne
Nos va a barrer, oh no creas, no hemos roto nadaVa nous balayer, oh ne croit pas, on n'a rien cassé
Así que vamosAlors on va
A empezar de nuevo, tenemos tiempoTout recommencer on a le temps
Para reencontrarnos, solo dime en qué estásPour se retrouver dis-moi seulement où tu en es
¿Cómo estás?Comment tu vas


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Baglioni y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección