Traducción generada automáticamente

Dis Le Moi
Claudio Capéo
Zeg Het Mij
Dis Le Moi
Vanavond is mijn hart leeggeroofdCe soir j'ai le coeur dévalisé
Ik ben een schipbreukelingJ'suis naufragé
Ik ben mijn weg kwijtJ'ai perdu ma route
Ik kan het zelfs niet beseffenJe parviens même pas à réaliser
VerlamdParalysé
Ik ben mijn weg kwijtJ'ai perdu ma route
Als je pijn doetQuand on fait mal
Hoe maak je het goedComment se racheter
Zeg me de zoetheidDis moi la douceur
Hoeveel kost hetCombien ça coûte
Men begrijpt me niet zoals een vreemdelingOn me comprend pas comme un étranger
Ik kan niet meer bewegenJe peux plus bouger
Ik ben mijn weg kwijtJ'ai perdu ma route
Zeg me, zeg me welk land is er voor onze dromenDis-moi , dis-moi quel est le pays pour nos rêves
Aangezien het geluk in staking isD'autant que le bonheur est en grève
Onder welke lucht zouden we elkaar kunnen liefhebbenSous quel ciel pourrait-on s'aimer
Zie je, zie jeTu vois, tu vois
Onze harten van grote brandwonden zwijgenNos coeurs de grands brûlés se taisent
Is er een woord dat ons kalmeertY'a-t-il un mot qui nous apaise
En dat woord, als je het kentEt ce mot si tu le connais
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi
Hoe te doen als de ziel ontbloot isComment faire quand l'âme est dépouillée
Al roestigDéjà rouillé
Ik ben mijn kans kwijtJ'ai perdu ma chance
Ik kan me echt niet meer reddenJ'arrive plus vraiment à me débrouiller
Ik ben weer op gang gekomenJ'ai dérouillé
Ik ben mijn kans kwijtJ'ai perdu ma chance
Ik heb nog een sprankje hoop in jouw ogenIl me reste un espoir dans tes yeux
Mijn hoop is veel te oudMon espoir à moi est bien trop vieux
De tijd test uiteindelijk allesLe temps finit par tout éprouver
Ik heb het niet gevondenJ'ai pas trouvé
Ik ben mijn kans kwijtJ'ai perdu ma chance
Zeg me, zeg me welk land is er voor onze dromenDis-moi , dis-moi quel est le pays pour nos rêves
Aangezien het geluk in staking isD'autant que le bonheur est en grève
Onder welke lucht zouden we elkaar kunnen liefhebbenSous quel ciel pourrait-on s'aimer
Onze harten van grote brandwonden zwijgenNos coeurs de grands brûlés se taisent
Is er een woord dat ons kalmeertY'a-t-il un mot qui nous apaise
En dat woord, als je het kentEt ce mot si tu le connais
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi
Je zei me 's ochtendsTu m'as dit le matin
Het was alleen maar om te zingenC'était fait que pour chanter
En toen nam je mijn handEt puis t'as pris ma main
En je maakte me weer heelEt tu m'as réparé
Ik geloofde niet echt meer in de liefdeJe ne croyais plus vraiment en l'amour
En toen op een dagEt puis un jour
Kruiste ik jouw padJ'ai croisé ta route
Zeg me, zeg me welk land is er voor onze dromenDis-moi , dis-moi quel est le pays pour nos rêves
Aangezien het geluk in staking isD'autant que le bonheur est en grève
Onder welke lucht zouden we elkaar kunnen liefhebbenSous quel ciel pourrait-on s'aimer
Zie je, zie jeTu vois, tu vois
Onze harten van grote brandwonden zwijgenNos coeurs de grands brûlés se taisent
Is er een woord dat ons kalmeertY'a-t-il un mot qui nous apaise
En dat woord, als je het kentEt ce mot si tu le connais
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi
Zeg het meDis-le moi



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Capéo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: