Traducción generada automáticamente

Fidèle À Moi-même
Claudio Capéo
Treue zu mir selbst
Fidèle À Moi-même
Ich lächle mit allemJe souris avec tout
Was mir passiert, ist normalCe qui m'arrive c'est normal
Werdet ihr mir sagen, denn schließlichMe direz-vous car après tout
Wird es nicht ein Leben lang dauernÇa ne durera pas toute une vie
Ich werde bis zum Ende gehenJ'irai jusqu'au bout
Meiner Träume wie ein VerrückterDe mes rêves comme un fou
Und egal, was es kostetEt ce quel qu'en soit le prix
Wem glauben, wer glaubt daranQui croire, qui y croit
Fangt mein Ego nicht einN'emprisonnez pas mon égo
Sag mir, ob ich richtig liegeDis moi si je suis dans le vrai
Oder ob ich eher falsch liegeOu plutôt si je suis dans le faux
Die Geschichte, die Geschichte wiederholt sichL'histoire, l'histoire se répète
Nur die Worte ändern sichSeuls changent les mots
Gib, gib mir gute NachrichtenDonne, donne moi de bonnes nouvelles
Früher oder später weiß ich, dass die Sonne scheinen wirdTôt ou tard je sais qu'il fera beau
Sieh den HimmelRegarde le ciel
Sieh in die FerneRegarde au loin
Sieh zum HorizontRegarde à l'horizon
Wie schön das Leben istComme la vie est belle
Wenn du dir die Zeit nimmst, den Jahreszeiten zu folgenQuand tu prends le temps de suivre les saisons
Ich werde bis zum Ende meiner Träume gehenJ'irai jusqu'au bout de mes rêves
Jenseits der VernunftAu délà de la raison
Ein einfacher FunkeUne simple étincelle
Kann uns manchmal die Richtung ändernPeut parfois nous faire changer de direction
Ich stelle mir FragenJe me pose des questions
Die ohne Antwort bleibenQui restent sans réponse
Soll ich langsamer werdenFaut-il que je ralentisse
Oder soll ich einfach loslegenOu faut-il que je fonce
Ohne es zu wollenSans le vouloir
Habe ich das Gefühl, mich zu verlierenJ'ai l'impression de me perdre
In die Dunkelheit zu fallenDe tomber dans le noir
Wem glauben, wer glaubt daranQui croire, qui y croit
Fangt mein Ego nicht einN'emprisonnez pas mon égo
Sag mir, ob ich richtig liegeDis moi si je suis dans le vrai
Oder ob ich eher falsch liegeOu plutôt si je suis dans le faux
Die Geschichte, die Geschichte wiederholt sichL'histoire, l'histoire se répète
Nur die Worte ändern sichSeuls changent les mots
Gib, gib mir gute NachrichtenDonne, donne moi de bonnes nouvelles
Früher oder später weiß ich, dass die Sonne scheinen wirdTôt ou tard je sais qu'il fera beau
Sieh den HimmelRegarde le ciel
Sieh in die FerneRegarde au loin
Sieh zum HorizontRegarde à l'horizon
Wie schön das Leben istComme la vie est belle
Wenn du dir die Zeit nimmst, den Jahreszeiten zu folgenQuand tu prends le temps de suivre les saisons
Ich werde bis zum Ende meiner Träume gehenJ'irai jusqu'au bout de mes rêves
Jenseits der VernunftDe la, de la raison
Ein einfacher FunkeUne simple étincelle
Kann uns manchmal die Richtung ändernPeut parfois nous faire changer de direction
Sag ihnen, dass ich leben werdeAllez leur dire que je vais vivre
Ohne mich selbst zu belügenSans me mentir à moi même
Ich will weitermachenJe veux poursuivre
Sag ihnenAllez leur dire
Indem ich treu zu mir selbst bleibeEn restant fidèle à moi-même
Sag ihnen, dass ich leben werdeAllez leur dire que je vais vivre
Ohne mich selbst zu belügenSans me mentir à moi même
Ich will weitermachenJe veux poursuivre
Sag ihnenAllez leur dire
Indem ich treu zu mir selbst bleibeEn restant fidèle à moi-même
Sieh den HimmelRegarde le ciel
Sieh in die FerneRegarde au loin
Sieh zum HorizontRegarde à l'horizon
Wie schön das Leben istComme la vie est belle
Wenn du dir die Zeit nimmst, den Jahreszeiten zu folgenQuand tu prends le temps de suivre les saisons
Ich werde bis zum Ende meiner Träume gehenJ'irai jusqu'au bout de mes rêves
Jenseits der VernunftAu délà de la raison
Ein einfacher FunkeUne simple étincelle
Kann uns manchmal die Richtung ändernPeut parfois nous faire changer de direction
Wem glauben, wer glaubt daranQui croire, qui y croit
Fangt mein Ego nicht einN'emprisonnez pas mon égo
Sag mir, ob ich richtig liegeDis moi si je suis dans le vrai
Oder ob ich eher falsch liegeOu plutôt si je suis dans le faux
Die Geschichte, die Geschichte wiederholt sichL'histoire, l'histoire se répète
Nur die Worte ändern sichSeuls changent les mots
Gib, gib mir gute NachrichtenDonne, donne moi de bonnes nouvelles
Früher oder später weiß ich, dass die Sonne scheinen wirdTôt ou tard je sais qu'il fera beau
Sag ihnen, dass ich leben werdeAllez leur dire que je vais vivre
Ohne mich selbst zu belügenSans me mentir à moi même
Ich will weitermachenJe veux poursuivre
Sag ihnenAllez leur dire
Indem ich treu zu mir selbst bleibeEn restant fidèle à moi-même



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Capéo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: