Traducción generada automáticamente
Fidèle À Moi-même
Claudio Capéo
Fiel a mí mismo
Fidèle À Moi-même
Sonrío con todo
Je souris avec tout
Lo que me pasa es normal
Ce qui m'arrive c'est normal
¿Me lo dirás porque después de todo?
Me direz-vous car après tout
No durará toda la vida
Ça ne durera pas toute une vie
Iré hasta el final
J'irai jusqu'au bout
De mis sueños como un loco
De mes rêves comme un fou
Y cualquiera que sea el precio
Et ce quel qu'en soit le prix
¿Quién cree, quién cree en él?
Qui croire, qui y croit
No encarceléis a mi ego
N'emprisonnez pas mon égo
Dime si estoy en el mundo real
Dis moi si je suis dans le vrai
O más bien si estoy en la falsificación
Ou plutôt si je suis dans le faux
Historia, historia se repite
L'histoire, l'histoire se répète
Sólo las palabras cambian
Seuls changent les mots
Dame buenas noticias
Donne, donne moi de bonnes nouvelles
Tarde o temprano sé que va a estar bien
Tôt ou tard je sais qu'il fera beau
Mira el cielo
Regarde le ciel
Mira hacia un lado
Regarde au loin
Mirar hacia el horizonte
Regarde à l'horizon
Qué hermosa es la vida
Comme la vie est belle
Cuando te tomas el tiempo para seguir las estaciones
Quand tu prends le temps de suivre les saisons
Iré hasta el final de mis sueños
J'irai jusqu'au bout de mes rêves
Fuera de la razón
Au délà de la raison
Una chispa simple
Une simple étincelle
A veces puede hacernos cambiar de dirección
Peut parfois nous faire changer de direction
Tengo preguntas
Je me pose des questions
Que permanecen sin respuesta
Qui restent sans réponse
¿Tengo que bajar la velocidad?
Faut-il que je ralentisse
¿O tengo que irme?
Ou faut-il que je fonce
Sin querer
Sans le vouloir
Siento que me estoy perdiendo
J'ai l'impression de me perdre
Caer en la oscuridad
De tomber dans le noir
¿Quién cree, quién cree en él?
Qui croire, qui y croit
No encarceléis a mi ego
N'emprisonnez pas mon égo
Dime si estoy en el mundo real
Dis moi si je suis dans le vrai
O más bien si estoy en la falsificación
Ou plutôt si je suis dans le faux
Historia, historia se repite
L'histoire, l'histoire se répète
Sólo las palabras cambian
Seuls changent les mots
Dame buenas noticias
Donne, donne moi de bonnes nouvelles
Tarde o temprano sé que va a estar bien
Tôt ou tard je sais qu'il fera beau
Mira el cielo
Regarde le ciel
Mira hacia un lado
Regarde au loin
Mirar hacia el horizonte
Regarde à l'horizon
Qué hermosa es la vida
Comme la vie est belle
Cuando te tomas el tiempo para seguir las estaciones
Quand tu prends le temps de suivre les saisons
Iré hasta el final de mis sueños
J'irai jusqu'au bout de mes rêves
De la, de la razón
De la, de la raison
Una chispa simple
Une simple étincelle
A veces puede hacernos cambiar de dirección
Peut parfois nous faire changer de direction
Ve a decirles que voy a vivir
Allez leur dire que je vais vivre
Sin mentirme a mí mismo
Sans me mentir à moi même
Quiero continuar
Je veux poursuivre
Ve y díselo
Allez leur dire
Permaneciendo fiel a mí mismo
En restant fidèle à moi-même
Ve a decirles que voy a vivir
Allez leur dire que je vais vivre
Sin mentirme a mí mismo
Sans me mentir à moi même
Quiero continuar
Je veux poursuivre
Ve y díselo
Allez leur dire
Permaneciendo fiel a mí mismo
En restant fidèle à moi-même
Mira el cielo
Regarde le ciel
Mira hacia un lado
Regarde au loin
Mirar hacia el horizonte
Regarde à l'horizon
Qué hermosa es la vida
Comme la vie est belle
Cuando te tomas el tiempo para seguir las estaciones
Quand tu prends le temps de suivre les saisons
Iré hasta el final de mis sueños
J'irai jusqu'au bout de mes rêves
Fuera de la razón
Au délà de la raison
Una chispa simple
Une simple étincelle
A veces puede hacernos cambiar de dirección
Peut parfois nous faire changer de direction
¿Quién cree, quién cree en él?
Qui croire, qui y croit
No encarceléis a mi ego
N'emprisonnez pas mon égo
Dime si estoy en el mundo real
Dis moi si je suis dans le vrai
O más bien si estoy en la falsificación
Ou plutôt si je suis dans le faux
Historia, historia se repite
L'histoire, l'histoire se répète
Sólo las palabras cambian
Seuls changent les mots
Dame buenas noticias
Donne, donne moi de bonnes nouvelles
Tarde o temprano sé que va a estar bien
Tôt ou tard je sais qu'il fera beau
Ve a decirles que voy a vivir
Allez leur dire que je vais vivre
Sin mentirme a mí mismo
Sans me mentir à moi même
Quiero continuar
Je veux poursuivre
Ve y díselo
Allez leur dire
Permaneciendo fiel a mí mismo
En restant fidèle à moi-même
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Capéo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: