Traducción generada automáticamente
Não Vais Comer
Cláudio Fénix
Tu ne vas pas manger
Não Vais Comer
Elle ferme la porte et dit que ce soir je ne vais pas mangerEla tranca a porta e fala que hoje eu não vou comer
Juste parce que je suis rentré tard, elle me dit en face que je ne vais pas, tu saisSó porque cheguei tarde me fala na cara que não vou se que
Moi, bien innocent, bébé, tu es en train de me lécher juste parce queEu bem inocente baby você está a me lamber só porque
S'il n'y avait que des hommes, qui t'a dit que j'étais avec une femme ?Se só tinha homens quem te disse que eu estava com mulher
On t'a déjà dit qu'on m'a vu avec une petite, hein ?Assim já te falaram que me viram com uma pequena né
Puisque tu es si sûre, alors montre-moi juste une preuve, hein ?Já que tens tanta certeza então me mostra só uma prova né
Et je vais te parler en faceE eu vou falar na tua cara
Moi, je n'ai rien fait !!Eu mesmo que não fiz nada!!
Maintenant tu fais la têteAgora tranças a cara
À te plaindre !A reclamar!
Laisse-moi te parler en faceDeixa eu falar na tua cara
Un gars qui n'a rien faitUm gajo que não fez nada
Et tu fais la têteAssim me tranças a cara
À te plaindreA reclamar
Je te connais, femme, tu ne te comportes pas comme ça, je te dis la véritéEu te conheço mulher você não se comporta assim estou a te falar a verdade
Tu veux juste qu'un gars te menteSó queres mesmo Pra um gajo te mentir
Et si je te mentaisE se eu tiver a te mentir
Dieu me puniraDeus vai me castigare
Je ne te trompais pasEu não estava a te trair
Chérie, tu peux croireMor pode acreditare
Elle ferme la porte et dit que ce soir je ne vais pas mangerEla tranca a porta e fala que hoje eu não vou comer
Juste parce que je suis rentré tard, elle me dit en face que je ne vais pas, tu saisSó porque cheguei tarde me fala na cara que não vou se que
Moi, bien innocent, bébé, tu es en train de me lécher juste parce queEu bem inocente bby você está a me lamber só porque
S'il n'y avait que des hommes, qui t'a dit que j'étais avec une femme ?Se só tinha homens quem te disse que eu estava com mulher
Et je vais te parler en faceE eu vou falar na tua cara
Moi, je n'ai rien fait !!Eu mesmo que não fiz nada!!
Maintenant tu fais la têteAgora tranças a cara
À te plaindre !A reclamar!
Laisse-moi te parler en faceDeixa eu falar na tua cara
Un gars qui n'a rien faitUm gajo que não fez nada
Et tu fais la têteAssim me tranças a cara
À te plaindreA reclamar
Elle ferme la porte et dit que ce soir je ne vais pas mangerEla tranca a porta e fala que hoje eu não vou comer
Juste parce que je suis rentré tard, elle me dit en face que je ne vais pas, tu saisSó porque cheguei tarde me fala na cara que não vou se que
Moi, bien innocent, bébé, tu es en train de me lécher juste parce queEu bem inocente bby você está a me lamber só porque
S'il n'y avait que des hommes, qui t'a dit que j'étais avec une femme ?Se só tinha homens quem te disse que eu estava com mulher



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cláudio Fénix y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: