Traducción generada automáticamente
La Notte Mi Sopporta Di Più
Claudio Lolli
La Noche Me Soporta Más
La Notte Mi Sopporta Di Più
La noche me soporta másLa notte mi sopporta di più
si la camino con zapatos de goma.se la cammino con le scarpe di gomma.
No cierra las ventanas para míNon chiude le finestre per me
me hace ver a su madonna.mi fa vedere la sua madonna.
Yo no te conocía, no,Io non ti conoscevo, no,
pero tú enciendes un cigarrilloma tu ti accendi una sigaretta
y de cerca pareces una mujer,e da vicino hai l'aria di una donna,
nacida casi hace una semana.nata quasi da una settimana.
Delante de nosotros hay fantasmasDavanti a noi ci sono dei fantasmi
pero caminan demasiado rápido.ma camminano troppo veloci.
De viejos amigos que ya quedaron atrásDei vecchi amici ormai rimasti indietro
solo escucho las voces.sento solamente le voci.
Pero quizás es el diablo quien te envía, pienso,Ma è forse il diavolo che ti manda, penso,
y quizás no somos nosotros quienes pasamos el tiempo.e forse non siamo noi che passiamo il tempo.
Es ciertamente él quien nos atraviesaE' certamente lui che passa noi
mientras cobarde ya se alejamentre vigliacco già si allontana
de esta noche americana.da questa notte americana.
Mi amor, qué luces que hayAmore mio, che luci che ci sono
los faros de melancolíai fari di malinconia
Otra vez grabaremos el sonidoUn'altra volta registreremo il suono
por ahora basta la fotografíaper ora basta la fotografia
de esta noche química y velozdi questa notte chimica e veloce
llena de coca cola burbujeante y prostitutaspiena di cocacola frizzante e puttane
de esta noche toda nuestraDi questa notte tutta nostra
pero toda americana.ma tutta americana.
Y la alegría no es satisfacciónE l'allegria non è soddisfazione
sino la falta de un hotel.ma è la mancanza di un albergo.
Los objetos ahora son demasiado hostilesGli oggetti ormai ci sono troppo ostili
es mejor estar al descubierto.è meglio stare allo scoperto.
Y yo te beso los dedosEd io ti bacio le dita
y seguramente no te vuelva a vere certamente non ti rivedo
Y realmente solo cine es nuestra vidaE proprio solo cinema la nostra vita
y en todo lo demás yo ya no creo.e a tutto il resto poi io non ci credo.
Y mientras faltan algunas horasE mentre mancano alcune ore
para la obligación de la mañana.all'obbligo della mattina.
La lluvia me regala unas gotasLa pioggia mi regala delle gocce
maravillosa purpurina.meravigliosa brillantina.
Quizás todos hemos nacido para correr, pienso,Forse siamo tutti nati per correre, penso,
mientras hago un gran esfuerzomentre faccio una gran fatica
para despegar del asfalto de chocolatea staccare dall'asfalto di cioccolata
mi suela de goma metropolitanala mia suola di gomma metropolitana
en esta noche americana.in questa notte americana.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Lolli y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: