Traducción generada automáticamente

Desperta
Claudio Louvor
Despierta
Desperta
Despierta, porque el regreso de Jesús está cercaDesperta, pois está perto de Jesus voltar
Despierta, pronto el cielo se abriráDesperta, brevemente o céu se abrirá
Despierta, prepárate para no quedarteDesperta, estejam prontos para não ficar
Despierta, porque sólo los salvados resucitaránDesperta, pois só os salvos são que subirá
Despierta, nunca fue tiempo para que los creyentes jugaranDesperta, nunca foi tempo de crente brincar
Despierta, porque las señales están proclamandoDesperta, pois os sinais estão a proclamar
Despierta, Jesucristo regresaDesperta, que Jesus Cristo está a voltar
Despierta, porque el gran día está por llegarDesperta, pois o grande dia está pra chegar
Despierta, porque el novio está a la puertaDesperta, pois o noivo está as portas
Y el que esté durmiendo, con la lámpara apagadaE quem estiver dormindo, com a candeia apagada
No participará en la gran boda del corderoNão participará das grandes bodas do cordeiro
Tampoco verá el rostro del Dios verdaderoNem tampouco verá a face do Deus verdadeiro
Pero quien esté preparado, con la lámpara encendidaMas quem estiver pronto, com a candeia acesa
Con la reserva de aceite de oliva, siempre lista y siempre llenaCom a reserva de azeite, sempre pronta e sempre cheia
Participarás en la gran boda del novio y la iglesiaIrá participar, do grande casamento, do noivo com a igreja
Quedarán fuera los perros, los fornicarios, los tramposos, los mentirososFicarão de fora cães, fornicadores, trapaceiros, mentirosos
Idólatras, adúlteros, cobardes, criminalesIdólatras, adúlteros, covardes, criminosos
Si no se arrepienten de los pecados que han cometidoSe não se arrependerem dos pecados cometidos
No tendrán el placer de conocer a JesucristoNão terão o prazer de conhecer a Jesus Cristo
Ateos y agnósticos que nunca creyeronAteus e agnósticos que nunca acreditaram
Nunca verán ni sabrán lo que estaba preparadoNunca verão, nem saberão o que foi preparado
Por el pueblo redimido que sufrió aquí en la tierraPra o povo redimido que na terra aqui sofreram
Pero ellos no se dejaron intimidar, no volvieron y vencieronMas que não se abalaram, não voltaram e venceram
Los intrusos no entran allí, intentarlo no ayudaIntruso lá não entra, tentar não adianta
Allí no hay plaza pública, allí hay una ciudad santaLá não é praça pública, lá é cidade santa
Donde sólo vivirán las almas absueltasOnde só morarão as almas que absolvidas
Fueron hallados escritos en el libro de la vidaForam encontradas escritas no livro da vida
No existe una manera ordenada y brasileñaNão tem arrumadinho, jeitinho brasileiro
Eso hace que alguien entre al cielo de todos modosQue faça alguém entrar, no céu de qualquer jeito
Para vivir allí en el cielo te lo diré, porque esto nunca fue un secretoPra morar lá no céu vou te falar, pois isso nunca foi segredo
El camino es estrecho, la puerta es estrechaO caminho é estreito, a porta é estreita
Los pies deben estar juntos, la lámpara debe estar encendidaOs pés tem que estar juntos, a candeia acesa
El corazón guardado, la mente purificadaO coração guardado, a mente purificada
Santos, con una vida santificadaSantos, com a vida santificada
Porque el cielo es santo, sólo los santos entran allíPorque o céu é santo, lá só entra santo
Allí sólo vivirán santos, porque allí sólo hay santosSó vai morar santo, pois lá só tem santo
Adorando al santo, que busca a los santosAdorando ao santo, que procura os santos
Para buscar y arrebatar el gran día santoPara buscar e arrebatar o grande dia santo
Despierta, el gran día se acercaDesperta, o grande dia está por vir
Despierta, viene el novioDesperta, o noivo vem aí
Despierta, ten cuidado de no quedarteDesperta, cuidado pra não ficar
Despierta, Jesucristo regresaráDesperta, Jesus Cristo irá voltar
El camino es estrecho, la puerta es estrechaO caminho é estreito, a porta é estreita
Los pies deben estar juntos, la lámpara encendidaOs pés tem que estar junto, a candeia acesa
El corazón guardado, la mente purificadaO coração guardado, a mente purificada
Santos, con una vida santificadaSantos, com a vida santificada
Porque el cielo es santo, sólo los santos entran allíPorque o céu é santo, lá só entra santo
Allí sólo vivirán santos, porque allí sólo hay santosSó vai morar santo, pois lá só tem santo
Adorando al santo, que busca a los santosAdorando ao santo, que procura os santos
Para buscar y arrebatar en el gran día santoPara buscar e arrebatar no grande dia santo
Despierta, el gran día se acercaDesperta, o grande dia está por vir
Despierta, viene el novioDesperta, o noivo vem aí
Despierta, ten cuidado de no quedarteDesperta, cuidado pra não ficar
Despierta, Jesucristo regresaráDesperta, Jesus Cristo irá voltar
DespertarDesperta



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Louvor y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: