Traducción generada automáticamente

Black Night
Cláudio Oliveira
Noche Negra
Black Night
La noche negra se acercaBlack night is coming down
Con la profundidad de las sombrasWith the depth of the shadows
La noche negra te va a derribarBlack night is gonna put you down
Río rojo que desbordaRed river that overflows
En el caos de los días más oscurosIn the chaos of the darkest days
Noche negra, por favor, veteBlack night please go away
Fría brisa de piedra en la nocheStone cold breeze into the night
Gris es el cielo en el rocío de la mañanaGrey is the sky in the morning dew
Cuando golpea a tu puertaWhen it knocks at your door
Solo gemirás por la mañanaYou'll just moaning in the morning
Dulce niño, más te vale arrodillarte a rezarSweet child you better knee to pray
Para que la noche negra se mantenga alejadaTo the black night keeps away
Cuando una tormenta se acercaWhen a storm gets closer
Puedes encontrar una forma de sobrevivirYou can find a way to survive
Cuando un nuevo día está amaneciendoWhen a new day is rising
Siempre hay una oportunidad de encender una luzAlways there's a chance to turn on a light
Puedes nadar contra la corrienteYou can swin agains the tide
Mientras puedas ver la luz del faroAs long as you can see the headlight
Habrá trampas y piedrasThere will be traps and stones
Y entonces verás la única luzAnd the you'll see the only light
Aquella que puedes seguirThat one you can follow
Que te salvará de la noche negraThat will save you from the black night



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cláudio Oliveira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: