Traducción generada automáticamente
Amorê (part. Mobbers)
Claudio Pina
Amorê (feat. Mobbers)
Amorê (part. Mobbers)
Ouais, ouais, hein, heinYeah, yeah, huh, huh
Tu peux m'appeler amour, amourPodes me chamar de amor, amor
Tu peux m'appeler amorê (oh, mon amour)Podes me chamar de amorê (oh, my love)
Tu peux m'appeler amorê (mi amor)Podes me chamar de amorê (mi amor)
Tu peux m'appeler amorê (mon amour)Podes me chamar de amorê (mon amour)
Tu peux m'appeler amorê, d'amourPodes me chamar de amorê, de amor
Eh, t'es trop belleEh tou malaique
Ta beauté fait des likesEssa tua beleza gera like
Regarde, regardeOlha só, olha só
La façon dont tu danses me fait kifferDo jeito que danças me kuia bué
Je vais te prendre, tu seras ma femmeVou te assumir, vais ser minha mulher
Reste juste, reste justeFica só, fica só
Paroles de la chansonLetra da música
Avec toi, je vais dépenserSó contigo eu vou gastar
Aujourd'hui, tu peux me choperHoje podes me chular
Bébé viens, viens, viens, vers moi (vers moi)Baby vem, vem, vem, pra mim (pra mim)
Et tu sais que je te veuxE tu sabes que te quiero
Je suis en train d'être sincèreEu sou tou a ser sincero
Fuyons d'ici, d'iciVamos fugir daqui, daqui
Tu peux m'appeler amorê (oh, mon amour)Podes me chamar de amorê (oh, my love)
Tu peux m'appeler amorê (mi amor)Podes me chamar de amorê (mi amor)
Tu peux m'appeler amorê (mon amour)Podes me chamar de amorê (mon amour)
Tu peux m'appeler amorê, d'amourPodes me chamar de amorê, de amor
Tu peux m'appeler amourPodes me chamar de amor
Ou comme tu veuxOu daquilo que tu quiseres
Tu peux m'appeler avant de t'endormirPodes ligar pra mim antes de tu adormeceres
Je prends ma voiture, et j'irai où tu esEu pego no meu carro, e eu vou ter onde tiveres
Parce que je sais que tu veux et tu veuxPorque eu sei que tú queres e tú queres
J'étais distrait là-bas au barEu tava distraído lá no bar
J'étais avec ce mecEu tava com esse mô nigga
Je jure que je n'ai rien faitEu juro que eu não fiz nada
Je ne connais même pas ton amieEu nem conheço a tua amiga
Pour moi, tu es la plus bellePra mim tú és a mais linda
Tu es l'amour de ma vieÉs o amor da minha vida
Et tu sais chérie, que je suis déjà sur la bonne voieE tú sabe querida, que eu já ando na linha
Mon problème, ma bébé, c'est d'être sincèreO meu problema my baby é ser sincero
Je ne sais pas mentir, tout ce que je sais c'est que je te veuxEu não sei chachar, o que eu sei é que eu te quero
Tu es toute fraîche, tu me fais fondreTú tas toda fresh, deixas-me abaixo do zero
Je vais t'aimer tous les jours, ce ne sera pas juste en févrierVou te amar todos dias, não vai ser só em fevereiro
Hé, si tu veux m'appeler amourHey, se quiseres me chamar de amor
Je promets de t'emmener avec moi aujourd'huiEu prometo te levar comigo hoje
Tu peux m'appeler amorê (oh, mon amour)Podes me chamar de amorê (oh, my love)
Tu peux m'appeler amorê (mi amor)Podes me chamar de amorê (mi amor)
Tu peux m'appeler amorê (mon amour)Podes me chamar de amorê (mon amour)
Tu peux m'appeler amorê, d'amourPodes me chamar de amorê, de amor
Je ne sais pas si tu es réelleNão sei se você é de verdade
Je sais juste que tu me rends heureuxSó sei que me trazes a felicidade
Je ne sais pas, si tu es réelleNão sei, se você é de verdade



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Pina y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: