Traducción generada automáticamente

Chitarra Vagabonda
Claudio Villa
Umherziehende Gitarre
Chitarra Vagabonda
Eine Gitarre spielt in der NachtUna chitarra suona nella notte
Singt und sagt Liebe, LiebeCantando va dicendo amore amore
Die Tür öffnet sich nicht und auf dem BalkonLa porta non si apre e nel balcone
Stirbt ein Herz für eine FrauUn cuore sta morendo per una donna
Der Klang meiner Worte fliegtVola l'eco delle mie parole
Geht ins Ohr meiner ersten LiebeVanno all'orecchio del mio primo amore
Und sie flüstern, wach auf, oh MadonnaE le sussurran svegliati o Madonna
Ein Herz stirbt für eine FrauUn cuore sta morendo per una donna
Halt es fest an dich mit einer AusredeStringilo forte a te con una scusa
Ich ziehe mit der Gitarre umher und bitte um EntschuldigungVago con la chitarra e chiedo scusa
Und wenn er auftaucht, sag ihm nichtsE se si affaccia lui non dirgli niente
Sag ihr nur, dass ich ein Vagabund warDille soltanto che era un vagabondo
Das Herz hält nicht mehr aus, oh meine GitarreIl cuore non mi regge o mia chitarra
Niemand liebt mich, nur du allein auf der WeltNessuno mi vuole bene tu sola al mondo
Der Klang meiner Worte fliegtVola l'eco delle mie parole
Geht ins Ohr meiner ersten LiebeVanno all'orecchio del mio primo amore
Und sie flüstern, wach auf, oh MadonnaE le sussurran svegliati o Madonna
Ein Herz stirbt für eine FrauUn cuore sta morendo per una donna
Halt es fest an dich mit einer AusredeStringilo forte a te con una scusa
Ich ziehe mit der Gitarre umher und bitte um EntschuldigungVago con la chitarra e chiedo scusa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Villa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: