Traducción generada automáticamente

Roma Nun Fa la Stupida Stasera
Claudio Villa
Rome, ne fais pas l'idiote ce soir
Roma Nun Fa la Stupida Stasera
Rome, ne fais pas l'idiote ce soirRoma nun fà la stupida stasera
file-moi un coup de main pour dire oui.damme 'na mano a faje di de si.
Choisis toutes les étoilesSceji tutte le stelle
les plus brillantes qui soientpiù brillarelle che poi
et un frisson de lune juste pour nous.e un friccico de luna tutta pe' noi.
Fais-moi sentir que c'est presque le printemps,Faje sentì ch'è quasi primavera,
envoie les meilleurs grillons pour faire cric cric.manna li mejo grilli pe' fa cri cri.
Prête-moi le petit ventPrestame er ponentino
le plus coquin que t'as,più malandrino che c'hai,
Rome, ne fais pas l'idiote ce soir.Roma nun fa la stupida stasera.
Rome, ne fais pas l'idiote ce soirRoma nun fa la stupida stasera
file-moi un coup de main pour dire oui.damme 'na mano a faje di de si.
Choisis toutes les étoilesSceji tutte le stelle
les plus brillantes qui soientpiù brillarelle che poi
et un frisson de lune juste pour nous.e un friccico de luna tutta pe' noi.
Fais-moi sentir que c'est presque le printemps,Faje sentì ch'è quasi primavera,
envoie les meilleurs grillons pour faire cric cric.manna li mejo grilli pe' fa cri cri.
Prête-moi le petit ventPrestame er ponentino
le plus coquin que t'as,più malandrino che c'hai,
Rome, ne fais pas l'idiote ce soir.Roma nun fa la stupida stasera.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Claudio Villa y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: