Traducción generada automáticamente
Where Are You Now
Clawfinger
¿Dónde estás ahora?
Where Are You Now
Haces todo bien por todas las razones equivocadasyou do everything right for all the wrong reasons
y usas todos los trucos del oficioand you use all the tricks of the trade
Desde la punta de tus pies hasta la punta de tu lenguaFrom the tip of your toes to the tip of your tongue
has planeado cuidadosamente tu cruzadayou've carefully planned your crusade
Es todo apariencia, sin sustancia, todo pagado por adelantadoIt's all surface no substance, all payed in advance
pero eres tú quien paga el preciobut you're the one paying the price
y lo único que quedará será un agujero en tu bolsilloand the only thing left will be a hole in your pocket
cuando todos los demás reciban su partewhen everyone else gets their slice/has been given their slice
¿Dónde estás ahora, qué has hecho?where are you now, what have you done
¿Qué te queda, en qué te has convertido?what have you got left, what have you become
tenías el mundo en tus manos pero se te escapóyou had the world in your hands but it slipped through
entre los dedos y ahora mira en qué te has convertidoyour fingers and now look at what you've become
El plan maestro no era tuyo, eras solo la excusaThe masterplan wasn't yours you were just the excuse
para exprimir un poco de jugo de la frutaTo squeeze out some juice from the fruit
y a nadie le importa tu vida personaland nobody cares about your personal life
todo lo que eres es el último reclutaall you are is the latest recruit
el dulce olor del éxito tiene un sabor amargothe sweet smell of success has a foul aftertaste
y cuando has perdido tu lugar en el soland when you've lost your place in the sun
lo que no harás por amor lo haces por dinerowhat you won't do for you love you just do for money
eas mejor que tomes el dinero que puedas y luego corrasso you'd best take the money you can and then run
¿Dónde estás ahora, qué has hecho?where are you now, what have you done
tenías el mundo en tus manos pero se te escapóyou had the world in your hands but it slipped through
entre los dedos y ahora mira en qué te has convertidoyour fingers and now look at what you've become
¿Dónde estás ahora, qué has hecho?where are you now, what have you done
¿Qué te queda, en qué te has convertido?what have you got left, what have you become
no hay reglas en el libro que se apliquen al juegothere are no rules in the book that apply to the game
la verdad llega como una bofetada en la carathe truth comes like a slap in the face
Y el siguiente en la fila tiene un momento para brillarAnd the next runner up gets a moment to shine
en el centro de atención una vez que has perdido tu lugarin the spotlight once you've lost your place
sigue usando ese traje mientras te quedekeep on wearing that suit for as long as it fits
y finge que no te está usando a tiand pretend that it's not wearing you
y mientras estás ocupado siendo alguien que no eresand while your busy being somebody you're not
te irá mucho mejor ni siquiera teniendo ideayou're much better off not even having a clue



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Clawfinger y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: